Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ticket To the Moon
Билет на Луну
Hi
I'd
like
a
ticket
to
the
moon
Привет,
я
бы
хотела
билет
на
Луну,
I'd
be
free
tomorrow
afternoon
cause
Я
буду
свободна
завтра
днем,
потому
что
What
should
I
do,
what
should
I
do
Что
мне
делать,
что
мне
делать
Without
without
without
you
Без
тебя,
без
тебя,
без
тебя?
You
were
my
shooting
star
Ты
был
моей
падающей
звездой,
Big
news
at
NASA
Большой
сенсацией
в
НАСА,
My
ride
or
die,
get
the
rocket
Моим
попутчиком,
садись
в
ракету,
Ready
to
start
Готовься
к
старту.
You
were
no
regular
guy
Ты
был
не
обычным
парнем,
An
astronaut
in
disguise
Астронавтом
под
прикрытием,
Get
lost
in
my
milky
way,
wanted
for
you
to
stay
Я
потерялась
в
твоём
Млечном
Пути,
хотела,
чтобы
ты
остался,
But
your
head
was
in
the
clouds
Но
твоя
голова
была
в
облаках.
We
flew
without
gravity
but
Мы
летали
без
гравитации,
но
You
missed
walking
eventually
В
конце
концов,
ты
соскучился
по
ходьбе.
Hi
I'd
like
a
ticket
to
the
moon
Привет,
я
бы
хотела
билет
на
Луну,
I'd
be
free
tomorrow
afternoon
cause
Я
буду
свободна
завтра
днем,
потому
что
What
should
I
do,
what
should
I
do
Что
мне
делать,
что
мне
делать
Without
without
without
you
Без
тебя,
без
тебя,
без
тебя?
Hi
I'd
like
a
ticket
to
the
moon
Привет,
я
бы
хотела
билет
на
Луну,
I'd
be
free
tomorrow
afternoon
cause
Я
буду
свободна
завтра
днем,
потому
что
What
should
I
do,
what
should
I
do
Что
мне
делать,
что
мне
делать
Without
without
without
you
Без
тебя,
без
тебя,
без
тебя?
Going
seperate
ways
Расходясь
разными
путями,
You
said
you
needed
space
Ты
сказал,
что
тебе
нужно
пространство,
Entered
my
orbit,
you
ain't
build
for
it
Вошёл
на
мою
орбиту,
ты
не
был
для
этого
создан,
Tell
me
was
it
fake?
Скажи,
это
было
неправдой?
Don't
wanna
go
outside
Не
хочу
выходить
на
улицу,
In
case
we
collide
Вдруг
мы
столкнемся,
Who
am
I
kidding,
on
the
phone
clicking
Кого
я
обманываю,
сижу
в
телефоне,
Watching
your
stories
at
night
Смотрю
твои
истории
по
ночам.
We
flew
without
gravity
but
Мы
летали
без
гравитации,
но
You
missed
walking
eventually
В
конце
концов,
ты
соскучился
по
ходьбе.
Hi
I'd
like
a
ticket
to
the
moon
Привет,
я
бы
хотела
билет
на
Луну,
I'd
be
free
tomorrow
afternoon
cause
Я
буду
свободна
завтра
днем,
потому
что
What
should
I
do,
what
should
I
do
Что
мне
делать,
что
мне
делать
Without
without
without
you
Без
тебя,
без
тебя,
без
тебя?
Hi
I'd
like
a
ticket
to
the
moon
Привет,
я
бы
хотела
билет
на
Луну,
I'd
be
free
tomorrow
afternoon
cause
Я
буду
свободна
завтра
днем,
потому
что
What
should
I
do,
what
should
I
do
Что
мне
делать,
что
мне
делать
Without
without
without
you
Без
тебя,
без
тебя,
без
тебя?
Funny
that
you
never
said
what
it
was
Забавно,
что
ты
так
и
не
сказал,
в
чем
дело,
Got
the
feeling
you're
a
lesson
from
the
universe
Такое
чувство,
что
ты
- урок
от
Вселенной,
Wanna
hide
away,
this
planets
not
enough
Хочу
спрятаться,
этой
планеты
недостаточно,
Scotty
beam
me
up,
Scotty
beam
me
up
Скотти,
телепортируй
меня,
Скотти,
телепортируй
меня!
What
do
you
mean
with
Что
ты
имеешь
в
виду,
It's
not
me
bitch?
Говоря:
"Дело
не
в
тебе,
сука"?
Nothing
changed
but
you
slipped
through
my
fingertips
Ничего
не
изменилось,
но
ты
проскользнул
сквозь
мои
пальцы,
Not
my
city,
not
my
friends,
not
my
home
anymore
Это
больше
не
мой
город,
не
мои
друзья,
не
мой
дом,
Scotty
beam
up,
Scotty
Скотти,
телепортируй
меня,
Скотти!
Hi
I'd
like
a
ticket
to
the
moon
Привет,
я
бы
хотела
билет
на
Луну,
I
am
free
tomorrow
afternoon
cause
Я
свободна
завтра
днем,
потому
что
What
should
I
do,
what
should
I
do
Что
мне
делать,
что
мне
делать
Without
without
without
you
Без
тебя,
без
тебя,
без
тебя?
Hi
I'd
like
a
ticket
to
the
moon
Привет,
я
бы
хотела
билет
на
Луну,
I'd
be
free
tomorrow
afternoon
cause
Я
буду
свободна
завтра
днем,
потому
что
What
should
I
do,
what
should
I
do
Что
мне
делать,
что
мне
делать
Without
without
without
you
Без
тебя,
без
тебя,
без
тебя?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alice Eimert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.