Текст и перевод песни Alicia Alves - Amor de Carnaval
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Carnaval
Carnival Love
Nunca
pensei
que
um
amor
de
carnaval
I
never
thought
a
carnival
love
Iria
grudar
tanto
no
peito
assim
Would
stick
to
my
chest
this
way
Eu
sou
do
interior
e
ele
na
capital
I'm
from
the
countryside
and
he's
in
the
capital
Pena
que
mora
distante
de
mim
Too
bad
he
lives
far
away
from
me
Nunca
pensei
que
um
amor
de
carnaval
I
never
thought
a
carnival
love
Iria
grudar
tanto
no
peito
assim
Would
stick
to
my
chest
this
way
Eu
sou
do
interior
e
ele
na
capital
I'm
from
the
countryside
and
he's
in
the
capital
Pena
que
mora
distante
de
mim
Too
bad
he
lives
far
away
from
me
Se
tu
vem
pra
ficar
If
you
come
to
stay
Arrumar
um
trampo
e
e
aluga
uma
casa
para
pra
gente
Get
a
job
and
rent
a
house
for
us
Se
não
puder
voltar
If
you
can't
come
back
Arrumo
a
mala
e
vou
pra
pertinho
de
ti
I'll
pack
my
bags
and
go
live
near
you
Se
tu
vem
pra
ficar
If
you
come
to
stay
Arrumar
um
trampo
e
e
aluga
uma
casa
para
pra
gente
Get
a
job
and
rent
a
house
for
us
Se
não
puder
voltar
If
you
can't
come
back
Arrumo
a
mala
e
vou
pra
pertinho
de
ti
I'll
pack
my
bags
and
go
live
near
you
É
que
já
faz
um
tem
que
sou
seu
refém
It's
been
a
while
and
I'm
already
your
captive
É
que
junto
na
cama
a
gente
se
da
bem
It's
together
in
bed
that
we
get
along
well
É
que
já
faz
um
tem
que
sou
seu
refém
It's
been
a
while
and
I'm
already
your
captive
É
que
junto
na
cama
a
gente
se
da
bem
It's
together
in
bed
that
we
get
along
well
Você
conhece
o
Malharo
Do
you
know
the
Malharo?
Nunca
pensei
que
um
amor
de
carnaval
I
never
thought
a
carnival
love
Iria
grudar
tanto
no
peito
assim
Would
stick
to
my
chest
this
way
Eu
sou
do
interior
e
ele
na
capital
I'm
from
the
countryside
and
he's
in
the
capital
Pena
que
mora
distante
de
mim
Too
bad
he
lives
far
away
from
me
Nunca
pensei
que
um
amor
de
carnaval
I
never
thought
a
carnival
love
Iria
grudar
tanto
no
peito
assim
Would
stick
to
my
chest
this
way
Eu
sou
do
interior
e
ele
na
capital
I'm
from
the
countryside
and
he's
in
the
capital
Pena
que
mora
distante
de
mim
Too
bad
he
lives
far
away
from
me
Se
tu
vem
pra
ficar
If
you
come
to
stay
Arrumar
um
trampo
e
e
aluga
uma
casa
para
pra
gente
Get
a
job
and
rent
a
house
for
us
Se
não
puder
voltar
If
you
can't
come
back
Arrumo
a
mala
e
vou
pra
pertinho
de
ti
I'll
pack
my
bags
and
go
live
near
you
Se
tu
vem
pra
ficar
If
you
come
to
stay
Arrumar
um
trampo
e
e
aluga
uma
casa
para
pra
gente
Get
a
job
and
rent
a
house
for
us
Se
não
puder
voltar
If
you
can't
come
back
Arrumo
a
mala
e
vou
pra
pertinho
de
ti
I'll
pack
my
bags
and
go
live
near
you
É
que
já
faz
um
tem
que
sou
seu
refém
It's
been
a
while
and
I'm
already
your
captive
É
que
junto
na
cama
a
gente
se
da
bem
It's
together
in
bed
that
we
get
along
well
É
que
já
faz
um
tem
que
sou
seu
refém
It's
been
a
while
and
I'm
already
your
captive
É
que
junto
na
cama
a
gente
se
da
bem
It's
together
in
bed
that
we
get
along
well
Você
conhece
o
Malharo
Do
you
know
the
Malharo?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.