Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
I'm
gonna
really
be
a
mother
Хей,
возможно
я
и
не
твоя
настоящая
мать,
That
don't
mean
that
I
don't
really
love
ya
Но
это
не
значит,
что
я
не
люблю
тебя
по-настоящему.
And
even
though
I
married
your
father
Хоть
я
и
вышла
замуж
за
твоего
отца,
That's
not
the
only
reason
I'm
here
for
ya
Это
не
единственная
причина,
почему
я
здесь.
I
think
you're
beautiful
Я
думаю,
что
ты
красивый,
I
think
you're
perfect
Что
ты
идеальный.
I
know
how
hard
it
gets
Я
знаю,
как
это
трудно,
But
I
swear
it's
worth
it,
worth
it
Но
я
клянусь,
что
это
стоит
того,
это
стоит
того.
That's
what
you
do,
what
you
do
Это
все
то,
что
ты
делаешь,
делаешь,
What
you
do,
what
you
do
for
love
Делаешь,
делаешь
ради
любви.
There
ain't
nothing,
there
ain't
nothing
Ведь
нет
ничего,
ничего,
There
ain't
nothing
I
won't
do
for
us
Ничего
того,
чего
я
не
смогу
сделать
для
нас.
It
may
not
be
easy
Да,
будет
нелегко,
This
blended
family
but
baby
Это
же
смешанная
семья,
но
милый,
That's
what
you
do,
what
you
do
Это
все
то,
что
ты
делаешь,
делаешь,
What
you
do,
what
you
do
for
love,
love
Делаешь,
делаешь
ради
любви,
любви.
I
know
it
started
with
a
little
drama
Я
знаю,
что
это
началось
с
небольшой
драмы,
I
hate
you
had
to
read
it
in
the
paper
Меня
злит,
что
тебе
пришлось
прочитать
об
этом
в
газете.
But
everything's
alright
with
me
and
your
mama
Но
все
закончилось
хорошо
между
мнлй
и
твоей
мамой,
Baby
everyone
here
you
know
adores
ya
Милый,
знай,
что
здесь
тебя
обожают.
I
think
it's
beautiful
Я
думаю,
что
это
прекрасно,
I
think
it's
perfect
Это
идеально.
I
know
how
hard
it
gets
Я
знаю,
как
это
трудно,
But
I
swear
it's
worth
it,
worth
it
Но
я
клянусь,
что
это
стоит
того,
это
стоит
того.
That's
what
you
do,
what
you
do
Это
все
то,
что
ты
делаешь,
делаешь,
What
you
do,
what
you
do
for
love
Делаешь,
делаешь
ради
любви.
There
ain't
nothing,
there
ain't
nothing
Ведь
нет
ничего,
ничего,
There
ain't
nothing
I
won't
do
for
us
Ничего
того,
чего
я
не
смогу
сделать
для
нас.
It
may
not
be
easy
Да,
будет
нелегко,
This
blended
family
but
baby
Это
же
смешанная
семья,
но
милый,
That's
what
you
do,
what
you
do
Это
все
то,
что
ты
делаешь,
делаешь,
What
you
do,
what
you
do
for
love,
love
Делаешь,
делаешь
ради
любви,
любви.
For
love,
for
love
Любви,
любви.
Are
you
this
real,
my
true
love
Неужели
это
моя
искренняя
любовь?
Cause
you're
my
baby,
rejoice
daily
Потому
что
ты
мой
ребенок,
радость
каждого
дня.
I
believe
love
could
bring
us
closer
than
blood
Я
верю,
что
любовь
сделает
нас
ближе,
ближе,
чем
кровь,
I
remember
having
four
stepmoms
at
nine
Я
помню,
у
меня
было
четыре
мачехи
в
девять
лет.
Loved
Christmas
time
and
birthday
was
fly
Я
любил
Рождество,
а
День
Рождения
был
улетным.
Ate
at
my
sisters
just
for
dinner
cause
the
cookin'
was
bomb
Со
своими
сестрами
встречался
за
обедом,
т.к.
еда
была
просто
бомба.
Her
mother's
supper
made
me
love
her
like
she
took
me
to
prom,
uh
Ужин
ее
матери
заставил
меня
полюбить
ее,
это
было
будто
она
сводила
меня
на
выпускной
бал.
And
shoutout
to
my
sisters
on
welfare
Благодарю
своих
сестер,
и
желаю
им
благополучия,
Flacko
care,
nobody
else
care
Флако
заботился
так,
как
никто
другой
не
смог
бы.
And
shoutout
to
the
stepsisters
and
stepbrothers
Благодарю
сводных
сестер
и
братьев
And
godsisters,
who
eventually
slept
with
us
И
крестных
сестер,
которые
засыпали
с
нами.
Real
love,
but
you
do
it
right,
alright
Настоящая
любовь,
ты
все
делаешь
правильно,
все
правильно.
I'm
here
for
you
Я
здесь
для
тебя,
And
it
seems
alright,
alright
Все
хорошо,
хорошо.
That's
what
you
do,
what
you
do
Это
все
то,
что
ты
делаешь,
делаешь,
What
you
do,
what
you
do
for
love
(that's
just
what
yo
do)
Делаешь,
делаешь
ради
любви(да,
именно
то,
что
вы
делаете),
There
ain't
nothing,
there
ain't
nothing
Ведь
нет
ничего,
ничего,
There
ain't
nothing
I
won't
do
for
us
(for
you
baby)
Ничего
того,
чего
я
не
смогла
бы
сделать
для
нас(
для
тебя,
милый)
It
may
not
be
easy
Да,
будет
нелегко,
This
blended
family
but
baby
Это
же
смешанная
семья,
но
милый,
That's
what
you
do,
what
you
do
Это
все
то,
что
ты
делаешь,
делаешь,
What
you
do,
what
you
do
for
love,
love
Делаешь,
делаешь
ради
любви,
любви.
That's
just
what
you
do,
yeah
(for
love)
То,
что
ты
делаешь,
да,
ради
любви,
For
the
love
of
the
babies
(for
love)
Ради
любви
детей
(ради
любви),
We're
a
blended
family
(for
love)
Мы
смешанная
семья
(ради
любви),
And
it's
alright
(for
love)
И
это
хорошо
(ради
любви),
Said
it's
alright
Да,
это
хорошо,
I'll
be
here
forever
Я
останусь
в
ней
навсегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josh Bush, Mark Batson, Rakim Mayers, John Houser, Latisha Hyman, Dave Cuncio, Edie Brickell, Brandon Aly, Alicia Augello-Cook, Kenneth Withrow
Альбом
HERE
дата релиза
04-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.