Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All We Can Do Is Play
Alles, was wir tun können, ist spielen
Because
now,
now
when
something
hurts
Denn
jetzt,
jetzt,
wenn
etwas
wehtut
When
I've
got
pain,
huh
Wenn
ich
Schmerz
spüre,
huh
When
I've
got
rage
Wenn
ich
Wut
spüre
I
know
what
to
do
with
it
Weiß
ich,
was
ich
damit
tun
kann
I
go
to
the
Ellington
room
Ich
gehe
in
den
Ellington-Raum
And
I
sit
down
at
miss
Liza
Jane's
piano
Und
ich
setze
mich
an
Miss
Liza
Janes
Klavier
And
I
play
Und
ich
spiele
All
we
can
do
is
play,
heh
Alles,
was
wir
tun
können,
ist
spielen,
heh
And
the
playing
makes
life
a
little
easier
to
handle
Und
das
Spielen
macht
das
Leben
etwas
leichter
zu
ertragen
And
when
I
play,
it
all
comes
rushing
back
to
me
Und
wenn
ich
spiele,
kommt
alles
zu
mir
zurück
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
my
friends
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
meine
Freunde
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
my
neighbors
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
meine
Nachbarn
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
the
folks
who
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
die
Menschen,
die
(Yeah,
yeah,
yeah)
who
aren't
here
(Yeah,
yeah,
yeah)
die
nicht
mehr
hier
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alicia Key, Corey Todd Woods, Dennis D Coles, Kasseem "swizz Beatz" Dean, Lamont Hawkins, Mark Batson, Robert Fitzgerald Digg, Shawn L. Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.