Alicia Keys - Goodbye - перевод текста песни на немецкий

Goodbye - Alicia Keysперевод на немецкий




Goodbye
Lebwohl
Mmm, bye, bye
Mmm, bye, bye
How do you love someone
Wie liebt man jemanden
That hurts you, oh, so bad
Der dir weh tut, oh, so sehr
With intentions good
Mit guten Absichten
Was all he ever had?
War alles, was er je hatte?
But how do I let go when I've
Aber wie lasse ich los, wenn ich
Loved him for so long and I've
ihn so lange geliebt habe und ich
Given him all that I could?
ihm alles gegeben habe, was ich konnte?
Maybe love is a hopeless crime
Vielleicht ist Liebe ein hoffnungsloses Verbrechen
Giving up what seems your lifetime
Aufzugeben, was dein ganzes Leben zu sein scheint
What went wrong with something once so good?
Was ging schief mit etwas, das einst so gut war?
How do you find the words to say (to say, to say)
Wie findest du die Worte, um zu sagen (zu sagen, zu sagen)
To say goodbye? (Goodbye)
Um Lebwohl zu sagen? (Lebwohl)
Find the words to say goodbye
Finde die Worte, um Lebwohl zu sagen
When your heart don't have the heart to say (to say-, to say-)
Wenn dein Herz nicht das Herz hat, zu sagen (zu sagen-, zu sagen-)
To say goodbye? (Goodbye)
Um Lebwohl zu sagen? (Lebwohl)
Find the words to say goodbye
Finde die Worte, um Lebwohl zu sagen
I know now I was naive
Ich weiß jetzt, ich war naiv
Never knew where this would lead (yeah, yeah)
Wusste nie, wohin das führen würde (ja, ja)
And I'm not tryna take away, oh, no
Und ich versuche nicht, etwas wegzunehmen, oh, nein
From the good man that he is
Von dem guten Mann, der er ist
But how do I let go when I've
Aber wie lasse ich los, wenn ich
Loved him for so long and I've
ihn so lange geliebt habe und ich
Given him all that I could?
ihm alles gegeben habe, was ich konnte?
Was it something wrong that we did
War es etwas Falsches, das wir getan haben
Or 'cause others infiltrated?
Oder weil andere sich eingemischt haben?
What went wrong with something once so good?
Was ging schief mit etwas, das einst so gut war?
How do you find the words to say (to say, to say)
Wie findest du die Worte, um zu sagen (zu sagen, zu sagen)
To say goodbye? (Goodbye)
Um Lebwohl zu sagen? (Lebwohl)
Find the words to say goodbye
Finde die Worte, um Lebwohl zu sagen
When your heart don't have the heart to say
Wenn dein Herz nicht das Herz hat, zu sagen
(No, my heart don't have the heart)
(Nein, mein Herz hat nicht das Herz)
To say goodbye? (Goodbye)
Um Lebwohl zu sagen? (Lebwohl)
Find the words to say goodbye
Finde die Worte, um Lebwohl zu sagen
Is this the end? Are you sure? (Are you sure?)
Ist das das Ende? Bist du sicher? (Bist du sicher?)
How should you know when you've never been here before?
Woher sollst du es wissen, wenn du noch nie hier warst?
It's so hard (hard) to just let go (just let go)
Es ist so schwer (schwer), einfach loszulassen (einfach loszulassen)
When this is the one and only love I've ever known
Wenn dies die einzige Liebe ist, die ich je gekannt habe
So, how do you find the words to say
Also, wie findest du die Worte, um zu sagen
(When it's been too long)
(Wenn es zu lange gedauert hat)
To say goodbye? (To say goodbye)
Um Lebwohl zu sagen? (Um Lebwohl zu sagen)
Find the words to say goodbye
Finde die Worte, um Lebwohl zu sagen
When your heart don't have the heart to say
Wenn dein Herz nicht das Herz hat, zu sagen
To say goodbye? (To say, to say goodbye)
Um Lebwohl zu sagen? (Zu sagen, Lebwohl zu sagen)
Find the words to say goodbye
Finde die Worte, um Lebwohl zu sagen
How do you find the words to say (to say, to say goodbye)
Wie findest du die Worte, um zu sagen (zu sagen, Lebwohl zu sagen)
To say goodbye? (To say, to say goodbye, my love)
Um Lebwohl zu sagen? (Zu sagen, Lebwohl zu sagen, meine Liebe)
Find the words to say goodbye
Finde die Worte, um Lebwohl zu sagen
When your heart don't have the heart to say
Wenn dein Herz nicht das Herz hat, zu sagen





Авторы: Alicia Augello-cook


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.