Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Boo (Mixed)
Mein Schatz (Gemischt)
You
gotta
rock
your
way
with
this
one
Du
musst
das
auf
deine
Art
rocken
You
will
always
be
my
boo
Du
wirst
immer
mein
Schatz
sein
I
don't
know
bout
y'all
Ich
weiß
nicht,
wie
es
euch
geht
But
I
know
about
us
and
uh
Aber
ich
weiß
über
uns
Bescheid
und
äh
It's
the
only
way
Das
ist
die
einzige
Art
We
know
how
to
rock
Wie
wir
rocken
können
I
don't
know
bout
y'all
Ich
weiß
nicht,
wie
es
euch
geht
But
I
know
about
us
and
uh
Aber
ich
weiß
über
uns
Bescheid
und
äh
It's
the
only
way
we--
Das
ist
die
einzige
Art,
wie
wir--
There's
always
that
one
person
Es
gibt
immer
diese
eine
Person
That
will
always
have
your
heart
Die
immer
dein
Herz
haben
wird
There's
always
that
one
person
Es
gibt
immer
diese
eine
Person
That
will
always
have
your--
Die
immer
dein--
haben
wird
There's
always
that
one
person
Es
gibt
immer
diese
eine
Person
That
will
always
have
your
heart
Die
immer
dein
Herz
haben
wird
You
never
see
it
coming
Du
siehst
es
nie
kommen
Cause
you're
blinded
from
the
start
Weil
du
von
Anfang
an
geblendet
bist
Know
that
you're
that
one
for
me
Wisse,
dass
du
der
Eine
für
mich
bist
It's
clear
for
everyone
to
see
Das
ist
für
jeden
klar
zu
sehen
You
gotta
rock
your
way
with
this
one
Du
musst
das
auf
deine
Art
rocken
Ooh
you
will
always
be
my
boo
Ooh,
du
wirst
immer
mein
Schatz
sein
I
don't
know
bout
y'all
Ich
weiß
nicht,
wie
es
euch
geht
But
I
know
about
us
and
uh
Aber
ich
weiß
über
uns
Bescheid
und
äh
It's
the
only
way
Das
ist
die
einzige
Art
We
know
how
to
rock
Wie
wir
rocken
können
I
don't
know
bout
y'all
Ich
weiß
nicht,
wie
es
euch
geht
But
I
know
about
us
and
uh
Aber
ich
weiß
über
uns
Bescheid
und
äh
It's
the
only
way
Das
ist
die
einzige
Art
We
know
how
to
rock
Wie
wir
rocken
können
Do
you
remember
girl
Erinnerst
du
dich,
Schatz
I
was
the
one
who
gave
you
your
first
kiss
Ich
war
diejenige,
die
dir
deinen
ersten
Kuss
gab
Cause
I
remember
girl
Denn
ich
erinnere
mich,
Schatz
I
was
the
one
who
said
put
your
lips
like
this
Ich
war
diejenige,
die
sagte,
leg
deine
Lippen
so
an
Even
before
all
the
fame
and
Schon
vor
all
dem
Ruhm
und
People
screaming
your
name
Den
Leuten,
die
deinen
Namen
schreien
Girl
I
was
there
when
you
were
my
baby
Schatz,
ich
war
da,
als
du
mein
Baby
warst
It
started
when
we
were
younger
Es
begann,
als
wir
jünger
waren
You
were
mine,
my
boo
Du
warst
meiner,
mein
Schatz
Now
another
brother's
taken
over
Jetzt
hat
ein
anderer
Mann
übernommen
But
it's
still
in
your
eyes,
my
boo
Aber
es
ist
immer
noch
in
deinen
Augen,
mein
Schatz
Even
though
we
used
to
argue
it's
alright
Auch
wenn
wir
uns
früher
gestritten
haben,
ist
es
in
Ordnung
It's
alright
girl,
(my
boo)
that's
OK
Es
ist
in
Ordnung,
Schatz,
(mein
Schatz)
das
ist
OK
I
know
we
haven't
seen
each
other
Ich
weiß,
wir
haben
uns
eine
Weile
nicht
gesehen
In
awhile
but
you
will
always
be
my
boo
Aber
du
wirst
immer
mein
Schatz
sein
I
was
in
love
with
you
when
we
were
younger
Ich
war
in
dich
verliebt,
als
wir
jünger
waren
You
were
mine,
my
boo
Du
warst
meiner,
mein
Schatz
When
I
see
you
from
time
to
time
Wenn
ich
dich
von
Zeit
zu
Zeit
sehe
I
still
feel
like,
my
boo
Fühle
ich
mich
immer
noch
so,
mein
Schatz
And
I
can
see
it
no
matter
Und
ich
kann
es
sehen,
egal
How
I
try
to
hide,
my
boo
Wie
ich
es
zu
verbergen
versuche,
mein
Schatz
Even
though
there's
another
man
who's
in
my
life
Auch
wenn
es
einen
anderen
Mann
in
meinem
Leben
gibt
You
will
always
be
my
boo
Du
wirst
immer
mein
Schatz
sein
Yes
I
remember
boy
Ja,
ich
erinnere
mich,
Junge
Cause
after
we
kissed
Denn
nachdem
wir
uns
geküsst
hatten
I
could
only
think
about
your
lips
Konnte
ich
nur
an
deine
Lippen
denken
Yes
I
remember
boy
Ja,
ich
erinnere
mich,
Junge
The
moment
I
knew
you
were
the
one
Der
Moment,
in
dem
ich
wusste,
dass
du
der
Eine
bist
I
could
spend
my
life
with
Mit
dem
ich
mein
Leben
verbringen
könnte
Even
before
all
the
fame
Schon
vor
all
dem
Ruhm
And
people
screaming
your
name
Und
den
Leuten,
die
deinen
Namen
schreien
I
was
there
and
you
were
my
baby
Ich
war
da
und
du
warst
mein
Baby
It
started
when
we
were
younger
Es
begann,
als
wir
jünger
waren
You
were
mine,
my
boo
Du
warst
meiner,
mein
Schatz
Now
another
brother's
taken
over
Jetzt
hat
ein
anderer
Mann
übernommen
But
it's
still
in
your
eyes,
my
boo
Aber
es
ist
immer
noch
in
deinen
Augen,
mein
Schatz
Even
though
we
used
to
argue
it's
alright
Auch
wenn
wir
uns
früher
gestritten
haben,
ist
es
in
Ordnung
It's
alright,
(my
boo)
it's
OK
Es
ist
in
Ordnung,
(mein
Schatz)
es
ist
OK
I
know
we
haven't
seen
each
other
Ich
weiß,
wir
haben
uns
eine
Weile
nicht
gesehen
In
awhile
but
you
will
always
be
my--
Aber
du
wirst
immer
mein--
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.