Saviour - Alicia Keysперевод на русский
Ooh
baby
now,
О,
малыш,
I'm
tellin"
ya
Я
говорю
тебе
When
you
need
me
Когда
я
тебе
нужна
I'm
there
for
you
anytime
Я
всегда
рядом
Ooh
baby
now
О,
малыш
Just
call
my
name
Просто
позови
меня
I'm
runnin'
to
get
ya
anything
Я
прибегу,
чтобы
сделать
для
тебя
все,
что
угодно
I
don't
mind
Я
не
против
'Cause
boy
its
in
my
nature
Ведь,
милый,
это
в
моей
природе
I
don't
care
Мне
все
равно
'Cause
that's
just
the
way
i
am
Потому
что
я
такая,
какая
есть
I
don't
mind
Я
не
против
'Cause
you're
so
deserving
Ведь
ты
этого
заслуживаешь
Loving
you
with
all
that
i
am
Люблю
тебя
всем,
что
есть
во
мне
Oh!
О!
After
i've
give
my
all
После
того,
как
я
отдам
всю
себя
You'll
be
there
to
catch
me
if
i
fall
Ты
будешь
рядом,
чтобы
поймать
меня,
если
я
упаду
Who's
gonna
save
me
Кто
спасет
меня
When
I'm
empty
Когда
я
опустошена
I
need
a
someone
Мне
нужен
кто-то
To
fill
me
Чтобы
наполнить
меня
Will
you
be
my
saviour
Будешь
ли
ты
моим
спасителем
Rescue
me
Спаси
меня
'Cause
when
I'm
out
saving
you
Ведь
когда
я
спасаю
тебя
Baby
who's
saving
me?
Малыш,
кто
спасает
меня?
Baby
I'm
Малыш,
я
A
special
kind
Особый
тип
Call
at
the
last
minute
Позвони
в
последнюю
минуту
I'll
be
on
time
Я
буду
вовремя
I'll
take
an
inch
Я
возьму
немного
And
make
a
mile
И
сделаю
много
Don't
worry
Не
волнуйся
I
got
ya
Я
поддержу
тебя
I'll
hold
you
down
Я
прикрою
тебя
I
don't
mind
Я
не
против
'Cause
boy
its
my
pleasure
Ведь,
милый,
это
мое
удовольствие
I
don't
care
Мне
все
равно
'Cause
that's
just
the
way
i
am
Потому
что
я
такая,
какая
есть
I
don't
mind
Я
не
против
'Cause
baby
you're
my
treasure
Ведь,
малыш,
ты
мое
сокровище
Loving
you
with
all
that
i
am
Люблю
тебя
всем,
что
есть
во
мне
Oh!
О!
If
I'm
all
down
and
hung
out
to
dry
Если
я
совсем
упаду
духом
и
останусь
ни
с
чем
If
there's
nothing
left
Если
ничего
не
останется
No
more
inside
Больше
ничего
внутри
Will
you
still
save
me
Ты
все
еще
спасешь
меня
When
I'm
empty
Когда
я
опустошена
I
need
a
someone
Мне
нужен
кто-то
To
fill
me
Чтобы
наполнить
меня
Will
you
be
my
saviour
Будешь
ли
ты
моим
спасителем
Rescue
me
Спаси
меня
'Cause
when
I'm
out
saving
you
Ведь
когда
я
спасаю
тебя
Baby
who's
saving
me?
Малыш,
кто
спасает
меня?
I'm
my
number
one
priority
Я
- мой
главный
приоритет
Ain't
nobody
takin'
better
care
of
me
than
me
Никто
не
позаботится
обо
мне
лучше,
чем
я
сама
Loving
hard
Любить
сильно
-
Is
my
tendency
Моя
особенность
And
I'm
hoping
that
И
я
надеюсь,
что
You
are
the
one
who
is
willing
to
Ты
тот,
кто
готов
Just
save
me
Просто
спасти
меня
When
I'm
empty
Когда
я
опустошена
I
need
a
someone
Мне
нужен
кто-то
To
fill
me
Чтобы
наполнить
меня
Will
you
be
my
saviour
Будешь
ли
ты
моим
спасителем
Rescue
me
Спаси
меня
'Cause
when
I'm
out
saving
you
Ведь
когда
я
спасаю
тебя
Baby
who's
saving
me?
Малыш,
кто
спасает
меня?
Will
you
be
my
saviour?
Будешь
ли
ты
моим
спасителем?
Baby
who's
saving
me?
Малыш,
кто
спасает
меня?
Оцените перевод
1 Doncha Know (Sky Is Blue)
2 Saviour
3 No One
4 Go Ahead
5 Tell You Something (Nana's reprise)
6 Superwoman
7 Sure Looks Good to Me
8 Prelude to a Kiss
9 Like You'll Never See Me Again - Main
10 Where Do We Go From Here
11 I Need You
12 Teenage Love Affair
13 The Thing About Love
14 Wreckless Love
15 Lesson Learned
16 As I Am (intro)
17 Another Way to Die
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.