Alicia Keys - Streets Of New York - AOL Broadband Rocks! Live at Webster Hall - December 1, 2003 - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Alicia Keys - Streets Of New York - AOL Broadband Rocks! Live at Webster Hall - December 1, 2003




Streets Of New York - AOL Broadband Rocks! Live at Webster Hall - December 1, 2003
Straßen von New York - AOL Broadband Rocks! Live im Webster Hall - 1. Dezember 2003
Let's take it to the street
Bringen wir es auf die Straße
(New York, New York, New York, New York)
(New York, New York, New York, New York)
(New York, New York, New York, New York)
(New York, New York, New York, New York)
(New York, New York, New York, New York)
(New York, New York, New York, New York)
It's like a jungle out here
Es ist wie ein Dschungel hier draußen
So much struggle out here
So viel Kampf hier draußen
And my dreams steal my rest
Und meine Träume rauben mir die Ruhe
Sleep's the cousin of death
Schlaf ist der Cousin des Todes
Always feels like a race against father time
Fühlt sich immer an wie ein Wettlauf gegen die Zeit
In the Streets of New York
In den Straßen von New York
All I see (yeah-yeah, yeah-yeah)
Alles, was ich sehe (yeah-yeah, yeah-yeah)
Bullet holes in our people (yеah-yeah, yo, black it's time)
Einschusslöcher in unseren Leuten (yeah-yeah, yo, Schwarzer, es ist Zeit)
Only crime fills the brain (yeah-yeah, yeah-yeah)
Nur Verbrechen füllt das Gehirn (yeah-yeah, yeah-yeah)
Feels like I'm goin' insane (yеah-yeah, yo, black it's time)
Fühlt sich an, als würde ich verrückt werden (yeah-yeah, yo, Schwarzer, es ist Zeit)
The revolution has to start, don't waste no time (yeah-yeah, yeah-yeah)
Die Revolution muss beginnen, verliere keine Zeit (yeah-yeah, yeah-yeah)
In the Streets of New York
In den Straßen von New York
(New York state of mind)
(New Yorker Geisteszustand)
So rock & roll right now
Also rock & roll jetzt
Let's go!
Los geht's!
New York, New York, New York, New York
New York, New York, New York, New York
Get them hands up! (oh)
Hebt die Hände hoch! (oh)
Let me see 'em right (state of mind)
Lasst sie mich richtig sehen (Geisteszustand)
Get- throw your hands up!
Werft eure Hände hoch!
New York City (New York, New York, New York, New York, oh)
New York City (New York, New York, New York, New York, oh)
I said rock & roll right now!
Ich sagte, rock & roll jetzt!
I said rock & roll! (state of mind)
Ich sagte, rock & roll! (Geisteszustand)
(New York City) New York, New York, New York, New York
(New York City) New York, New York, New York, New York
Hey
Hey
Let's go! (Oh, Get a dream)
Los geht's! (Oh, hol dir einen Traum)
New York City (New York, New York, New York, New York)
New York City (New York, New York, New York, New York)
Oh! (oh! Let it scream)
Oh! (oh! Lass ihn schreien)
Oh, it's like the game
Oh, es ist wie das Spiel
Just ain't the same (yeah-yeah)
Ist einfach nicht mehr dasselbe (yeah-yeah)
Baby, loves them girls with no shame (yeah-yeah, yo, black it's time)
Baby, liebt die Mädchen ohne Scham (yeah-yeah, yo, Schwarzer, es ist Zeit)
Can't get away (get away, yeay-yeah)
Kann nicht entkommen (entkommen, yeah-yeah)
Epidemic plague (plague, yeah-yeah)
Epidemische Plage (Plage, yeah-yeah)
Every hood in every state (yeah-yeah, yo, black it's time)
Jedes Viertel in jedem Staat (yeah-yeah, yo, Schwarzer, es ist Zeit)
Don't have no reasons 'cause belief is hard to find
Habe keine Gründe, denn Glaube ist schwer zu finden
In the streets of New York (New York state of mind)
In den Straßen von New York (New Yorker Geisteszustand)
It's da, It's da new move
Es ist, es ist der neue Move
Everybody now! (New York now)
Alle jetzt! (New York jetzt)
New York, New York (come on), New York
New York, New York (komm schon), New York
(Let me see y'all) New York City
(Lasst mich euch sehen) New York City
(Put yo hands right) oh-oh-oh, (let me see y'all)
(Hebt eure Hände richtig) oh-oh-oh, (lasst mich euch sehen)
New York, New York, New York, New York City
New York, New York, New York, New York City
Pretty (we from New York City y'all), New York, New York
Schön (wir kommen aus New York City, Leute), New York, New York
New York, New York, New York, New York City
New York, New York, New York, New York City
(And pray for the World Trade Center) New York
(Und betet für das World Trade Center) New York
Oh-oh-oh (and Biggie Smalls and all 'dem)
Oh-oh-oh (und Biggie Smalls und all die)
Say, "Yeah!", New York, New York (Say it!)
Sagt: "Yeah!", New York, New York (Sagt es!)
Say, "Yeah!" (Say it!)
Sagt: "Yeah!" (Sagt es!)
(Pretty) don't you know that I'm?
(Schön) Weißt du nicht, dass ich?
Livin' just enough (yeah!)
Lebe gerade genug (yeah!)
(Woo!) For the city
(Woo!) Für die Stadt
I'm livin' just enough (New "jacks" City right now)
Ich lebe gerade genug (New "Jacks" City jetzt)
For the city I'm livin' (don't you know, don't you know that I'm)
Für die Stadt, in der ich lebe (weißt du nicht, weißt du nicht, dass ich)
(Woo!) just enough
(Woo!) gerade genug
For the city (oh down, down down)
Für die Stadt (oh runter, runter, runter)
I'm livin' just enough (everybody in the place!)
Ich lebe gerade genug (jeder hier im Raum!)
For the city
Für die Stadt
I'm livin' just enough
Ich lebe gerade genug
For the city
Für die Stadt
I'm livin' just enough (it's called New "jacks" City right now y'all)
Ich lebe gerade genug (es heißt jetzt New "Jacks" City, Leute)
For the city
Für die Stadt
I'm livin' (New York City, New York City)
Ich lebe (New York City, New York City)
Just enough for the city
Gerade genug für die Stadt
I'm livin' just enough (yeah, yeah, yeah, yeah)
Ich lebe gerade genug (yeah, yeah, yeah, yeah)
For the city (don't you know that I'm)
Für die Stadt (weißt du nicht, dass ich)
I'm livin' just enough (New York City)
Ich lebe gerade genug (New York City)
For the city
Für die Stadt
I'm livin' just enough (New York City, Best city in the world)
Ich lebe gerade genug (New York City, beste Stadt der Welt)
For the city I'm-
Für die Stadt, ich-
Living just enough
Lebe gerade genug
For the city I'm-
Für die Stadt, ich-
Said I'm livin' for the
Sagte, ich lebe für die
City-ay-ay
Stadt-ah-ah
Yeah-aye-yeah
Yeah-ah-yeah
Yeah!
Yeah!





Авторы: 0, Nasir Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.