Текст и перевод песни Alicia Keys - That Would Be Enough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Would Be Enough
Этого было бы достаточно
Look
around,
look
around
at
how
lucky
we
are
Оглянись,
оглянись,
как
нам
повезло
To
be
alive
right
now
Быть
живыми
прямо
сейчас
Look
around,
look
around...
Оглянись,
оглянись...
Look
around,
look
around
at
how
lucky
we
are
Оглянись,
оглянись,
как
нам
повезло
To
be
alive
right
now
Быть
живыми
прямо
сейчас
Look
around,
look
around...
Оглянись,
оглянись...
Look
at
where
you
are
Посмотри,
где
ты
Look
at
where
you
started
Посмотри,
откуда
ты
начал
The
fact
that
you're
alive
is
a
miracle
Тот
факт,
что
ты
жив
- это
чудо
Just
stay
alive
Просто
останься
в
живых
That
would
be
enough
Этого
было
бы
достаточно
And
if
this
child
И
если
этот
ребенок
Shares
a
fraction
of
your
smile
Разделит
толику
твоей
улыбки
Or
a
fragment
of
your
mind,
look
out
world!
Или
частичку
твоего
разума,
берегись,
мир!
That
would
be
enough
Этого
было
бы
достаточно
I
don't
pretend
to
know
Я
не
притворяюсь,
что
знаю
The
challenges
you're
facing
С
какими
трудностями
ты
сталкиваешься
The
worlds
you
keep
erasing
and
creating
in
your
mind
Какие
миры
ты
продолжаешь
стирать
и
создавать
в
своей
голове
But
I'm
not
afraid
Но
я
не
боюсь
I
know
who
I
married
Я
знаю,
за
кого
вышла
замуж
So
long
as
you
come
home
at
the
end
of
the
day
Пока
ты
приходишь
домой
в
конце
дня
That
would
be
enough
Этого
было
бы
достаточно
We
don't
need
a
legacy
Нам
не
нужно
наследие
We
don't
need
money
Нам
не
нужны
деньги
If
I
could
grant
you
peace
of
mind
Если
бы
я
могла
подарить
тебе
душевный
покой
If
you
could
let
me
inside
your
heart...
Если
бы
ты
позволил
мне
проникнуть
в
твое
сердце...
Oh,
let
me
be
a
part
of
the
narrative
О,
позволь
мне
стать
частью
истории
In
the
story
they
will
write
someday
В
истории,
которую
они
когда-нибудь
напишут
Let
this
moment
be
the
first
chapter:
Пусть
этот
момент
станет
первой
главой:
Where
you
decide
to
stay
Где
ты
решил
остаться
And
I
would
be
enough
И
меня
было
бы
достаточно
And
this
could
be
enough
И
этого
может
быть
достаточно
This
would
be
enough
Этого
было
бы
достаточно
Said,
I
would
be
enough
Говорю,
меня
было
бы
достаточно
And
this
could
be
enough
И
этого
может
быть
достаточно
See,
we
could
be
enough
Видишь,
мы
могли
бы
быть
достаточно
I
could
be
enough
Меня
может
быть
достаточно
We
could
be
enough
Нас
может
быть
достаточно
This
could
be
enough
Этого
может
быть
достаточно
Don't
look
no
further
Не
ищи
дальше
Don't
go
nowhere
Никуда
не
уходи
I
could
be
enough
(I
could
be
enough)
Меня
может
быть
достаточно
(Меня
может
быть
достаточно)
We
could
have
it
all
У
нас
может
быть
все
Tell
me
baby
(baby)
Скажи
мне,
малыш
(малыш)
Can
you
feel
me?
(ayy)
Ты
чувствуешь
меня?
(эй)
Can
I
be
enough?
Могу
ли
я
быть
достаточной?
(Can
I
be
enough?)
(Могу
ли
я
быть
достаточной?)
And
your
family?
И
твоя
семья?
(Me
and
your
family?)
(Я
и
твоя
семья?)
Listen,
baby
(Listen,
baby)
Слушай,
малыш
(Слушай,
малыш)
We
can
have
it
all
У
нас
может
быть
все
это
(We
could
have
it
all)
(У
нас
может
быть
все
это)
Can
I
be
enough?
Могу
ли
я
быть
достаточной?
(Can
I
be
enough?)
(Могу
ли
я
быть
достаточной?)
So
look
around,
look
around
at
how
lucky
we
are
Так
что
оглянись,
оглянись,
как
нам
повезло
To
be
alive
right
now
Быть
живыми
прямо
сейчас
Look
around,
look
around...
Оглянись,
оглянись...
Look
around,
look
around
at
how
lucky
we
are
Оглянись,
оглянись,
как
нам
повезло
To
be
alive
right
now
Быть
живыми
прямо
сейчас
Look
around,
look
around...
Оглянись,
оглянись...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin-manuel Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.