Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
alone
in
a
corner
of
a
one-room
apartment
Ich
bin
allein
in
einer
Ecke
einer
Einzimmerwohnung
Dirty
windows
let
the
light
in
through
my
fingers
Verschmutzte
Fenster
lassen
Licht
durch
meine
Finger
And
make
patterns
on
the
carpet
Und
werfen
Muster
auf
den
Teppich
Heavy
footsteps
on
the
ceiling
Schwere
Schritte
an
der
Decke
And
the
sirens
in
the
distance
Und
die
Sirenen
in
der
Ferne
Drowning
sound
of
plain
children
Übertönen
den
Klang
spielender
Kinder
I'm
alone
here
in
a
crowd
of
seven
million
Ich
bin
allein
hier
in
einer
Menge
von
sieben
Millionen
I
know
there's
more
to
life
than
this
Ich
weiß,
es
gibt
mehr
als
dieses
Leben
'Cause
something's
calling
me
Denn
etwas
ruft
mich
So
I
follow
the
river
Also
folge
ich
dem
Fluss
So
I
follow
the
river
Also
folge
ich
dem
Fluss
And
I'm
gonna
catch
the
wind
Und
ich
werde
den
Wind
fangen
'Cause
I'm
dying
to
begin
Denn
ich
brenne
darauf,
anzufangen
So
I
follow
the,
the
river
(follow
the
river)
Also
folge
ich
dem,
dem
Fluss
(folge
dem
Fluss)
(Follow
the
river)
(Folge
dem
Fluss)
There's
a
heartbeat
out
in
these
streets
Da
ist
ein
Herzschlag
in
diesen
Straßen
Yeah,
there's
a
bonfire
that's
set
alight
inside
me
Ja,
da
ist
ein
Feuer,
das
in
mir
lodert
There's
no
money
that
can
stop
me
Kein
Geld
kann
mich
aufhalten
Watch
how
strong
I
wanna
be
Sieh,
wie
stark
ich
sein
will
When
they
said
I
couldn't
be
Wenn
sie
sagten,
ich
könnte
es
nicht
I
know
there's
more
to
life
than
this
Ich
weiß,
es
gibt
mehr
als
dieses
Leben
'Cause
something's
calling
me
Denn
etwas
ruft
mich
So
I
follow
the
river
Also
folge
ich
dem
Fluss
So
follow
the
river
Also
folge
dem
Fluss
And
I'm
gonna
catch
a
wind
Und
ich
werde
den
Wind
fangen
'Cause
I'm
dying
to
begin
Denn
ich
brenne
darauf,
anzufangen
So
follow
the
river
Also
folge
dem
Fluss
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
oh,
follow
the
river
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
oh,
folge
dem
Fluss
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah)
follow
the
river
(Yeah,
yeah,
yeah)
folge
dem
Fluss
Oh
(follow
the
river)
Oh
(folge
dem
Fluss)
I
know
there's
more
to
life
than
this
Ich
weiß,
es
gibt
mehr
als
dieses
Leben
'Cause
something's
calling
me
Denn
etwas
ruft
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alicia J. Augello-cook, Johnny Mcdaid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.