Alicia Keys - Why Do I Feel so Sad - перевод текста песни на немецкий

Why Do I Feel so Sad - Alicia Keysперевод на немецкий




Why Do I Feel so Sad
Warum fühle ich mich so traurig
Friends we′ve been for so long
So lange waren wir Freunde
Now true colors are showing
Jetzt zeigen sich deine wahren Farben
Makes me wanna cry, oh yes, it does
Das bringt mich zum Weinen, oh ja, das tut es
'Cuz I had to say goodbye
Denn ich musste Lebewohl sagen
By now I should know
Inzwischen sollte ich wissen
That in time things must change
Dass sich die Dinge mit der Zeit ändern müssen
So it shouldn′t be so bad
Also sollte es nicht so schlimm sein
So why do I feel so sad?
Warum also fühle ich mich so traurig?
How can I adjust
Wie kann ich mich anpassen
To the way that things are going?
An die Art, wie die Dinge laufen?
It's killing me slowly
Es macht mich langsam fertig
Oh, I just want it to be how it used to be
Oh, ich wünschte nur, es wäre wie früher
And I wish that I could stay
Und ich wünschte, ich könnte bleiben
But in time things must change
Aber mit der Zeit müssen sich die Dinge ändern
So it shouldn't be so bad
Also sollte es nicht so schlimm sein
So why do I feel so sad?
Warum also fühle ich mich so traurig?
You cannot hide the way you feel inside, I realize
Du kannst nicht verbergen, wie du dich innerlich fühlst, das erkenne ich
Your actions speak much louder than words
Deine Taten sprechen viel lauter als Worte
So tell me why, oh
Also sag mir warum, oh
By now I should know that
Inzwischen sollte ich wissen, dass
That in time things must change
Dass sich die Dinge mit der Zeit ändern müssen
So it shouldn′t be, it shouldn′t be so bad
Also sollte es nicht sein, es sollte nicht so schlimm sein
So why do I feel so sad?
Warum also fühle ich mich so traurig?
By now I should know
Inzwischen sollte ich wissen
That in time things must change
Dass sich die Dinge mit der Zeit ändern müssen
So it shouldn't be so bad
Also sollte es nicht so schlimm sein
So why do I feel so sad?
Warum also fühle ich mich so traurig?
By now, by now I should know
Inzwischen, inzwischen sollte ich wissen
That in time things must grow
Dass die Dinge mit der Zeit wachsen müssen
And I had to leave to you behind
Und ich musste dich zurücklassen
So why do I feel so sad?
Warum also fühle ich mich so traurig?
If it couldnt be that bad
Wenn es nicht so schlimm sein könnte
Tell me why?
Sag mir warum?
By now I should know
Inzwischen sollte ich wissen
That in time things must change
Dass sich die Dinge mit der Zeit ändern müssen
So it shouldn′t be so bad
Also sollte es nicht so schlimm sein
So why do I feel so sad?
Warum also fühle ich mich so traurig?
Oh, why do I feel so sad? (why do I feel so sad?)
Oh, warum fühle ich mich so traurig? (warum fühle ich mich so traurig?)
When I know that it must change (why do I feel so sad?)
Wenn ich weiß, dass es sich ändern muss (warum fühle ich mich so traurig?)
It must change, I don't mind
Es muss sich ändern, es macht mir nichts aus
Just be real with me, just be truthful
Sei einfach ehrlich zu mir, sei einfach wahrhaftig
And the rest, I′m leaving up to this one, yeah
Und den Rest, den überlasse ich diesem Einen, ja
Why does it feel so bad inside?
Warum fühlt es sich innerlich so schlimm an?
When I realize that you got to be left behind? (I feel so sad)
Wenn ich erkenne, dass du zurückgelassen werden musst? (Ich fühle mich so traurig)





Авторы: Alicia Augello -cook, Warryn Campbell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.