Текст и перевод песни Alicia Keys - You Don't Know My Name (Callout)
You Don't Know My Name (Callout)
Ты не знаешь моего имени (Звонок)
Baby,
baby,
baby,
from
the
day
I
saw
you
Милый,
милый,
милый,
с
того
дня,
как
я
тебя
увидела
I
really,
really
wanted
to
catch
your
eye
Мне
очень,
очень
хотелось
поймать
твой
взгляд
Theres
somethin
special
bout
you,
В
тебе
есть
что-то
особенное,
I
must
really
thank
you
Я
должна
тебя
поблагодарить
Cause
not
a
lot
of
guys
are
worth
my
time,
Потому
что
не
так
много
парней
стоят
моего
времени,
Ooh,
baby,
baby,
baby,
О,
милый,
милый,
милый,
its
gettin
kinda
crazy
Cause
you
are
takin
over
my
mind
Это
становится
немного
безумным,
потому
что
ты
завладеваешь
моим
разумом
And
it
feels
like
ooh...
И
это
похоже
на
о...
But
you
dont
know
my
name
Но
ты
не
знаешь
моего
имени
I
swear
it
feels
like
ooh...
Клянусь,
это
похоже
на
о...
But
you
dont
know
my
name
Но
ты
не
знаешь
моего
имени
Round
and
round
we
go
Will
you
ever
know
Круг
за
кругом
мы
ходим,
узнаешь
ли
ты
когда-нибудь
Oh,
baby,
baby,
baby,
О,
милый,
милый,
милый,
I
see
us
on
a
first
date
Я
вижу
нас
на
первом
свидании
Youre
doin
everything
that
makes
me
smile
Ты
делаешь
все,
что
заставляет
меня
улыбаться
And
when
we
had
our
first
kiss,
И
когда
у
нас
был
первый
поцелуй,
it
happened
on
a
Thursday
And
ooh,
это
случилось
в
четверг,
и
о,
it
set
my
soul
on
fire
Ooh,
это
зажгло
мою
душу,
о,
Oh
baby,
baby,
baby,
О,
милый,
милый,
милый,
I
cant
wait
for
the
first
time
My
imaginations
runnin
wild
Я
не
могу
дождаться
первого
раза,
мое
воображение
разыгралось
It
feels
like
ooh...
Это
похоже
на
о...
But
you
dont
know
my
name
Но
ты
не
знаешь
моего
имени
And
I
swear
it
baby,
It
feels
like
ooh...
И
я
клянусь,
милый,
это
похоже
на
о...
But
you
dont
know
my
name
Но
ты
не
знаешь
моего
имени
Round
and
round
we
go
Will
you
ever
know
Круг
за
кругом
мы
ходим,
узнаешь
ли
ты
когда-нибудь
Im
sayin
He
dont
even
know
Я
говорю,
он
даже
не
знает
what
hes
doin
to
me
что
он
со
мной
делает
I'm
feelin
all
crazy
inside
Я
чувствую
себя
совершенно
безумно
внутри
Im
feelin
like,
ow,
ooh...
ooh...
Я
чувствую
себя,
как,
ой,
о...
о...
Do
nothin
Ive
ever
done
For
anyones
attention
Я
никогда
ничего
не
делала
Take
notice
of
whats
in
front
of
you
Чтобы
привлечь
чье-то
внимание
Cause
did
I
mention
youre
bout
to
miss
a
good
thing
Обрати
внимание
на
то,
что
перед
тобой
And
youll
never
know
how
good
it
feels
Потому
что
я
упоминала,
что
ты
вот-вот
упустишь
что-то
хорошее
To
have
all
of
my
affection
И
ты
никогда
не
узнаешь,
как
хорошо
это
чувствуется
And
youll
never
get
a
chance
to
experience
Иметь
всю
мою
привязанность
My
lovin
cause
my
lovin
Feels
like
ooh...
И
у
тебя
никогда
не
будет
шанса
испытать
But
you
dont
know
my
name,
Мою
любовь,
потому
что
моя
любовь
похожа
на
о...
mmm
Round
and
round
we
go
Но
ты
не
знаешь
моего
имени,
And
i
swear
it
feels
like
ooh...
ммм,
круг
за
кругом
мы
ходим
But
you
dont
know
my
name
И
я
клянусь,
это
похоже
на
о...
Round
and
round
we
go
(Oh)
Will
you
ever
really
know
Но
ты
не
знаешь
моего
имени
Will
you
ever
know
it
No,
Круг
за
кругом
мы
ходим
(О)
Узнаешь
ли
ты
когда-нибудь
по-настоящему
no,
no,
no,
no,
Узнаешь
ли
ты
когда-нибудь,
нет,
Will
you
ever
know
it
нет,
нет,
нет,
нет,
I
might
have
to
just
go
ahead
Узнаешь
ли
ты
когда-нибудь
and
call
this
boy
...
Мне,
наверное,
придется
просто
взять
и
позвонить
этому
парню
...
Hello
Can
I
speak
Michael
Привет,
можно
поговорить
с
Майклом
Oh,
hey,
how
you
doin
Uh,
О,
привет,
как
дела?
Э,
I
feel
kinda
silly
doin
this
But
uh,
Мне
немного
неловко
это
делать,
но
э,
this
is
the
waitress
from
the
coffee
house
это
официантка
из
кофейни
on
39th
and
Innis
на
39-й
и
Иннис
You
know
the
one
with
the
braids,
yeah
Знаешь,
та,
с
косами,
да
Well
I
see
you
on
Wednesdays
all
the
time
Ну,
я
вижу
тебя
по
средам
все
время
You
come
in
every
Wednesday
Ты
приходишь
каждую
среду
on
your
lunch
break,
на
обеденный
перерыв,
you
always
order
the
special
ты
всегда
заказываешь
специальное
предложение
with
the
hot
chocolate
с
горячим
шоколадом
My
manager
be
trippin
and
stuff
talkin
bout
Мой
менеджер
спотыкается
и
все
такое,
говорит,
we
gotta
use
the
water
что
мы
должны
использовать
воду
But
I
always
use
some
milk
and
cream
for
you
Но
я
всегда
использую
немного
молока
и
сливок
для
тебя,
I
think
you're
kinda
sweet
Я
думаю,
ты
немного
милый
Anyway
you
always
got
on
some
fly
blue
suit,
В
любом
случае,
на
тебе
всегда
какой-нибудь
модный
синий
костюм,
mmm
Your
cuff
links
are
shinin
all
bright
ммм,
твои
запонки
так
ярко
сияют
So
what
you
do
Так
чем
ты
занимаешься
Oh,
word
Yeah,
thats
interesting
О,
слово?
Да,
это
интересно
Look,
man,
Слушай,
чувак,
I
mean
I
dont
wanna
waste
your
time
Я
имею
в
виду,
я
не
хочу
тратить
твое
время
but
I
know
girls
dont
usually
do
this
Но
я
знаю,
что
девушки
обычно
так
не
делают
But
I
was
wondering
if
maybe
we
could
get
together
Но
мне
было
интересно,
можем
ли
мы
как-нибудь
встретиться
outside
the
restaurant
one
day
вне
ресторана
однажды
You
know
cause
I
do
look
a
lot
different
Знаешь,
потому
что
я
выгляжу
совсем
по-другому
outside
my
work
clothes
вне
моей
рабочей
одежды
we
could
just
go
across
the
street
to
the
park
мы
могли
бы
просто
пойти
через
улицу
в
парк
right
here
Wait,
hold
up,
прямо
здесь
Подожди,
постой,
my-my
cell
phone
breakin
up,
hold
up
мой-мой
мобильный
телефон
ломается,
постой
Can
you
hear
me
now,
yeah
Ты
меня
сейчас
слышишь,
да
So
what
day
did
you
say
Oh,
Thursdays
perfect
Так
какой
день
ты
сказал?
О,
четверг
идеально
You're
feeling
like
ooh...
Ты
чувствуешь
себя
как
о...
But
you
dont
know
my
name
Но
ты
не
знаешь
моего
имени
Round
and
round
we
go
(Baby)
Круг
за
кругом
мы
ходим
(Милый)
Will
you
ever
really
know
(Baby,
I
swear)
Its
like
ooh...
Узнаешь
ли
ты
когда-нибудь
по-настоящему
(Милый,
клянусь)
Это
как
о...
But
you
dont
know
my
name
Но
ты
не
знаешь
моего
имени
Round
and
round
we
go
(No,
no,
no)
Круг
за
кругом
мы
ходим
(Нет,
нет,
нет)
Will
you
ever
really
know
And
its
feel
like
ooh...
Узнаешь
ли
ты
когда-нибудь
по-настоящему
И
это
похоже
на
о...
But
you
dont
know
my
name
Но
ты
не
знаешь
моего
имени
Round
and
round
we
go
Круг
за
кругом
мы
ходим
(And
I
swear
on
my
mother
and
father)
(И
я
клянусь
своей
мамой
и
папой)
Will
you
ever
really
know
It
feels
like
ooh,
Узнаешь
ли
ты
когда-нибудь
по-настоящему
Это
похоже
на
о,
Ooh
But
you
dont
know
my
name
О,
но
ты
не
знаешь
моего
имени
Round
and
round
we
go,
Круг
за
кругом
мы
ходим,
will
you
ever
really
know
узнаешь
ли
ты
когда-нибудь
по-настоящему
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.