Alicia Villarreal - Esta Vez / Acaríciame / Hasta Mañana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alicia Villarreal - Esta Vez / Acaríciame / Hasta Mañana




Esta Vez / Acaríciame / Hasta Mañana
This Time / Caress Me / Until Tomorrow
Esta vez, ya no dejaré escaparte como ayer
This time, I won't let you escape like I did yesterday
Cuando yo intente abrazarte se me fue
When I tried to hug you, it got away from me
La oportunidad de besarte, solo por mi timidez
The chance to kiss you, only because of my shyness
Esta vez, dejaré volar mis ansias sin temor
This time, I will let my desires fly free without fear
Tu presencia me produce calor
Your presence gives me a warmth
Que provoca la sed de amarte, de tocarte
That makes me thirsty to love you, to touch you
Para conquistarte
To conquer you
Pero esta vez voy a darte todas mis caricias
But this time, I am going to give you all my caresses
Y mirar en tu sonrisa ese gesto de placer
And look in your smile for that gesture of pleasure
Esta vez en tus ojos veo que me amas
This time in your eyes, I see that you love me
Y en tus labios que reclaman lo que no te di ayer
And on your lips, they demand what I didn't give you yesterday
Esta vez...
This time...
y yo en la habitación
You and I in the room
Puedo oír cómo tu corazón
I can hear your heart
Se acelera y para siempre
Beat faster and forever
Se detiene mi reloj
My watch stops
Acaríciame
Caress me
La piel sin fronteras
Skin without borders
Poco a poco sin pensar
Little by little, without thinking
En tener que separarnos
About having to part ways
Acaríciame
Caress me
Y no te detengas
And don't stop
Con sabor a eternidad
With the taste of eternity
Del amor que nos juramos
Of the love we swore to each other
Acaríciame oh ohhhh
Caress me oh ohhhh
Poco a poco, sin pensarlo...
Little by little, without thinking...
Una noche más que no estarás
Another night that you won't be here
Una noche más y te tengo
Another night and I will have
Que esperar hasta mañana
To wait until tomorrow
Hasta mañana, hasta mañana
Until tomorrow, until tomorrow
Déjame, déjame sobre los labios un pedacito de ti
Leave, leave on my lips a little bit of you
Déjame, déjame sentir tu manos
Leave, leave me to feel your hands
Deja tu amor sobre y
Leave your love on me and
Déjame soñar que no te marcharás
Let me dream that you won't go away
Que no tendrás que irte que tal vez te quedarás
That you won't have to leave, that maybe you'll stay
Déjame déjame sobre los labios un pedacito de ti
Leave, leave on my lips a little bit of you
Déjame, déjame sentir tu manos
Leave, leave me to feel your hands
Deja tu amor sobre y
Leave your love on me and
Déjame soñar que no te marcharás
Let me dream that you won't go away
Que no tendrás que irte que tal vez te quedarás...
That you won't have to leave, that maybe you'll stay...
(FIN)
(END)





Авторы: Alazan, Enrique Campos Buchelli, Fernando Lopez, Francisco Galindo, Miguel Galindo, Zammy Peterson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.