Alicia Witt - Earful - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alicia Witt - Earful




Earful
Наедине
Lie awake
Лежу без сна,
My mistakes playing back in my head
Мои ошибки прокручиваются в голове,
Every word that i wish i had said
Каждое слово, которое я хотела бы сказать,
If you were here you′d get an earful tonight
Если бы ты был здесь, ты бы меня выслушал сегодня.
Your fingers on my shoulder
Твои пальцы на моем плече.
Did you mean it that way
Ты это имел в виду?
Is it my imagination are you feeling the same
Это мое воображение, или ты чувствуешь то же самое?
If you were here you'd get an earful tonight
Если бы ты был здесь, ты бы меня выслушал сегодня.
Yeah if you were here you′d get an earful tonight
Да, если бы ты был здесь, ты бы меня выслушал сегодня.
I would ask you if i'm on your mind
Я бы спросила, думаю ли я о тебе,
Did the whole world stop when your eyes met mine
Остановился ли весь мир, когда наши взгляды встретились,
Like a twenty second life time
Как двадцать секунд жизни,
It was a twenty second life time
Это было как двадцать секунд жизни.
Did you feel the same deja vu
Ты почувствовал то же дежавю?
Like a memory you never knew you knew
Как воспоминание, которое ты никогда не знал, что знаешь,
Did you see it as it all flashed by
Ты видел, как все промелькнуло?
If you were here you'd get an earful (tonight)
Если бы ты был здесь, ты бы меня выслушал (сегодня).
Caught in thoughts
Потерялась в мыслях,
Getting lost
Совсем потерялась.
If you′re not on my page
Если ты не на моей волне,
Then i′m obsessed it's a mess in my brain
Тогда я одержима, в моей голове беспорядок.
Words on a phone, can′t read your tone, can't decide
Слова по телефону, не могу понять твой тон, не могу решить,
And I can′t unsee the secrets between the lines
И я не могу не видеть секреты между строк.
Yeah if you were here you'd get an earful tonight
Да, если бы ты был здесь, ты бы меня выслушал сегодня.
I would ask you if I′m on your mind
Я бы спросила, думаю ли я о тебе,
Did the whole world stop when your eyes met mine?
Остановился ли весь мир, когда наши взгляды встретились?
For a 20 second lifetime
На 20 секунд жизни,
A 20 second lifetime
На 20 секунд жизни.
Did you feel the same déjà vu?
Ты почувствовал то же дежавю?
Like a memory you never knew you knew
Как воспоминание, которое ты никогда не знал, что знаешь,
Did you see it as it all flashed by
Ты видел, как все промелькнуло?
Yeah if you were here you'd get an earful
Да, если бы ты был здесь, ты бы меня выслушал.
Maybe I'm crazy making this up alone
Может быть, я схожу с ума, выдумывая это в одиночестве,
But I just need to know if I′m right
Но мне просто нужно знать, права ли я.
What if the reason why i can′t let you go
Что, если причина, по которой я не могу тебя отпустить,
Is cuz you're supposed to be in my life
В том, что ты должен быть в моей жизни.
I wanna tell you you′ve been on my mind
Я хочу сказать тебе, что ты был в моих мыслях,
That the whole world stopped when your eyes met mine
Что весь мир остановился, когда наши взгляды встретились,
For a 20 second lifetime
На 20 секунд жизни,
A 20 second lifetime
На 20 секунд жизни.
Did you feel the same déjà vu?
Ты почувствовал то же дежавю?
Feel your heart beat faster than you ever knew
Чувствовал, как твое сердце бьется быстрее, чем ты когда-либо знал?
Did you see it as it all flashed by
Ты видел, как все промелькнуло?
Yeah if you were here you'd get an earful tonight
Да, если бы ты был здесь, ты бы меня выслушал сегодня.
If you were here you′d get an earful tonight
Если бы ты был здесь, ты бы меня выслушал сегодня.





Авторы: Alicia Witt, David Jonelis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.