Текст и перевод песни Alien Cut feat. Zighi - Mamma Mia
Yeah
(Skrt-Skrt)
Да
(Скр-Скр)
Penso
solo
a
lei
Думаю
только
о
тебе
La
sento
dentro
Чувствую
тебя
внутри
E′
l'unica
musica
Ты
- единственная
музыка
Non
trovo
soluzioni
Не
нахожу
решений
Penso
a
varie
opzioni
Думаю
о
разных
вариантах
Forse
musica
l′unica,
yeah
Возможно,
музыка
- единственный,
да
La
vedo
muoversi
tra
la
gente
Вижу,
как
ты
двигаешься
среди
людей
Bocca
aperta,
è
differente
Рот
открыт,
ты
другая
Corpo
caliente
Горячее
тело
La
guardo,
mi
sente
Смотрю
на
тебя,
ты
чувствуешь
Lei
guarda,
ma
non
dice
niente
(skrt)
Ты
смотришь,
но
ничего
не
говоришь
(скр)
Ehi,
scusa
ti
senti
a
pezzi
Эй,
извини,
ты
чувствуешь
себя
разбитой
I
tuoi
occhi
si
sono
persi
Твои
глаза
потерялись
Tranquilla
guardavo
Спокойно,
я
смотрел
Io
a
te
pensavo
Я
думал
о
тебе
Nel
mentre
mi
io
innamoravo
Пока
я
влюблялся
Tu
sei
qui
con
me
Ты
здесь
со
мной
Stai
guardando
altrove
Смотришь
в
другую
сторону
Tu
sei
qui
con
me
Ты
здесь
со
мной
Non
so
bene
dove
Не
знаю
точно,
где
É
una
pazzia,
eh
Это
безумие,
э
O
mamma
mia,
oh
О,
мамма
миа,
о
La
sento
mia,
eh
Чувствую
тебя
своей,
э
O
mamma
mia,
oh
О,
мамма
миа,
о
É
l'energia,
eh
Это
энергия,
э
La
sento
mia,
oh
Чувствую
тебя
своей,
о
O
mamma
mia,
eh
О,
мамма
миа,
э
O
mamma
mia,
oh
О,
мамма
миа,
о
(Mamma
mia,
mamma
mia)
(Мамма
миа,
мамма
миа)
Vorrei
dirti
che
voglio
stare
insieme
a
te
Хочу
сказать
тебе,
что
хочу
быть
с
тобой
Le
tue
labbra
sfioran
le
mie
Твои
губы
касаются
моих
Noi
due
insieme
solo
magie
Мы
вдвоем
- просто
волшебство
Vorrei
dirti
che
voglio
stare
insieme
a
te
Хочу
сказать
тебе,
что
хочу
быть
с
тобой
Le
mie
mani
sulla
tua
pelle
Мои
руки
на
твоей
коже
Noi
due
insieme,
vedo
le
stelle
Мы
вдвоем,
я
вижу
звезды
La
porterò
via
da
questa
città
Я
увезу
тебя
из
этого
города
Sali
e
scendi
come
il
luna-park
Вверх
и
вниз,
как
на
американских
горках
Stringimi
forte,
yes
Обними
меня
крепко,
да
Tutta
la
notte
ti
voglio,
si,
sopra
di
me
Всю
ночь
хочу
тебя,
да,
надо
мной
Vorrei
dirti
che
voglio
stare
insieme
a
te
Хочу
сказать
тебе,
что
хочу
быть
с
тобой
E
se
fosse
un
sogno,
dopo
tutto
il
giorno
così
posso
stare
con
te
(eh)
И
если
это
сон,
то
после
всего
дня
я
могу
быть
с
тобой
(э)
È
una
pazzia,
eh
Это
безумие,
э
O
mamma
mia,
oh
О,
мамма
миа,
о
La
sento
mia,
eh
Чувствую
тебя
своей,
э
O
mamma
mia,
oh
О,
мамма
миа,
о
È
l'energia,
eh
Это
энергия,
э
La
sento
mia,
oh
Чувствую
тебя
своей,
о
O
mamma
mia,
eh
О,
мамма
миа,
э
O
mamma
mia,
oh
О,
мамма
миа,
о
(Mamma
mia,
mamma
mia)
(Мамма
миа,
мамма
миа)
Cosa
faccio
allora?
Что
же
мне
делать?
Ci
riprovo,
eh?
Попробовать
снова,
э?
Vai
vai
(uh,
uh)
Давай,
давай
(у,
у)
Passo
il
tempo
con
lei
e
tutto
questo
mi
sembra
incredibile
Провожу
время
с
тобой,
и
все
это
кажется
мне
невероятным
Ci
raccontiamo
le
storie
passate,
vissute
e
mai
dimenticate
Мы
рассказываем
друг
другу
прошлые
истории,
пережитые
и
никогда
не
забытые
Guardando
l′orizzonte?
Le
voglie
sono
troppe,
fumo
colpo
di
tosse
Глядя
на
горизонт?
Желаний
слишком
много,
курю
- приступ
кашля
E
lei
mi
guarda
fisso
И
ты
пристально
смотришь
на
меня
Ci
abbracciamo
forte,
non
la
bacio
e
forse
l′emozione
è
troppa
Мы
крепко
обнимаемся,
я
не
целую
тебя,
и,
возможно,
эмоций
слишком
много
Sarà
che
mi
piace
Может
быть,
ты
мне
нравишься
Quindi
un'altra
notte
sarà
qui
per
lei,
se
la
bacio
forse
Значит,
еще
одну
ночь
я
буду
здесь
ради
тебя,
если
я
поцелую
тебя,
может
быть
Ma
non
ho
il
coraggio
Но
у
меня
не
хватает
смелости
Ci
vorrebbe
un
saggio,
e
se
poi
non
ci
sta
io
che
cazzo
faccio
Мне
бы
мудреца,
а
если
ты
не
захочешь,
что
я,
черт
возьми,
буду
делать
È
una
pazzia,
eh
Это
безумие,
э
O
mamma
mia,
oh
О,
мамма
миа,
о
La
sento
mia,
eh
Чувствую
тебя
своей,
э
O
mamma
mia,
oh
О,
мамма
миа,
о
È
l′energia,
eh
Это
энергия,
э
La
sento
mia,
oh
Чувствую
тебя
своей,
о
O
mamma
mia,
eh
О,
мамма
миа,
э
O
mamma
mia,
oh
О,
мамма
миа,
о
È
una
pazzia,
eh
Это
безумие,
э
O
mamma
mia,
oh
О,
мамма
миа,
о
La
sento
mia,
eh
Чувствую
тебя
своей,
э
O
mamma
mia,
oh
О,
мамма
миа,
о
È
l'energia,
eh
Это
энергия,
э
La
sento
mia,
oh
Чувствую
тебя
своей,
о
O
mamma
mia,
eh
О,
мамма
миа,
э
O
mamma
mia,
oh
О,
мамма
миа,
о
(Mamma
mia,
mamma
mia)
(Мамма
миа,
мамма
миа)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Barbato, Davide Maresca, E. Monastero, Fabio Adamo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.