Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
puedes
engañar
Du
kannst
mich
nicht
täuschen
No
es
difícil
notar
Es
ist
nicht
schwer
zu
bemerken
Que
finges.
¿Sabes
qué?
Dass
du
es
vortäuschst.
Weißt
du
was?
Si
me
dices
ya,
esta
bien.
Wenn
du
es
mir
jetzt
sagst,
ist
es
okay.
Perdona
¿Hablas
del
fin?
Entschuldige?
Sprichst
du
vom
Ende?
No
te
copie,
no
te
entendí
Ich
habe
dich
nicht
richtig
gehört,
ich
habe
dich
nicht
verstanden
Quieres
más
espacio
Du
willst
mehr
Freiraum
Bueno
¿Sabes
qué?
Nun,
weißt
du
was?
It's
ok
ya
no
mires
atrás
Es
ist
okay,
schau
nicht
mehr
zurück
No
regreses
aquí,
bien
estoy
Komm
nicht
hierher
zurück,
mir
geht's
gut
Si
pierdes
tu
tiempo
en
jugar
Wenn
du
deine
Zeit
mit
Spielen
verschwendest
Vete
ya,
no
te
quiero
más
Geh
schon,
ich
will
dich
nicht
mehr
It's
ok
no
te
quiero
ver
mas
Es
ist
okay,
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Para
mi
ya
no
existes
Für
mich
existierst
du
nicht
mehr
Ya
yo
te
enterre
bajo
tierra
Ich
habe
dich
schon
unter
der
Erde
begraben
Adios
vete
ya,
y
no
vuelvas
más
Lebwohl,
geh
schon,
und
komm
nie
mehr
zurück
Dices,
que
eres
mi
amor
Du
sagst,
du
seist
meine
Liebe
Pero
todo
es
un
errror
Aber
alles
ist
ein
Fehler
Bueno,
te
dejo
en
libertad
ok.
Nun,
ich
lasse
dich
frei,
okay.
Piensas
que
estoy
llorando
Du
denkst,
ich
weine
Mis
ojos
solo
estan
un
poco
irritados
Meine
Augen
sind
nur
ein
bisschen
gereizt
De
estar
suspirando
pues
te
vas
Vom
Seufzen,
weil
du
gehst
Estoy
ahogandome.
Ich
ersticke.
It's
ok
ya
no
mires
atras
Es
ist
okay,
schau
nicht
mehr
zurück
No
regreses
aquí,
bien
estoy
Komm
nicht
hierher
zurück,
mir
geht's
gut
Si
pierdes
tu
tiempo
en
jugar
Wenn
du
deine
Zeit
mit
Spielen
verschwendest
Vete
ya,
no
te
quiero
más
Geh
schon,
ich
will
dich
nicht
mehr
It's
ok
no
te
quiero
ver
más
Es
ist
okay,
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Para
mi
ya
no
existes
Für
mich
existierst
du
nicht
mehr
Ya
yo
te
enterre
bajo
tierra
Ich
habe
dich
schon
unter
der
Erde
begraben
Adios
vete
ya,
y
no
vuelvas
más.
Lebwohl,
geh
schon,
und
komm
nie
mehr
zurück.
(Ya
no
te
quiero
más)
(Ich
will
dich
nicht
mehr)
(Si
te
sientes
sólo
y
quieres
regresar)
(Wenn
du
dich
einsam
fühlst
und
zurückkommen
willst)
Vas
a
perder
el
tiempo
Wirst
du
deine
Zeit
verschwenden
Tendría
que
ser
yo
Ich
sollte
diejenige
sein
La
que
quiere
libertad
Die
Freiheit
will
Y
un
día
intensamente
sentirás
Und
eines
Tages
wirst
du
intensiv
fühlen
Lo
que
siempre
amarás
Was
du
immer
lieben
wirst
Nunca
más
lo
tendrás.
Wirst
du
nie
mehr
haben.
It's
ok
ya
no
mires
atrás
Es
ist
okay,
schau
nicht
mehr
zurück
No
regreses
aquí,
bien
estoy
Komm
nicht
hierher
zurück,
mir
geht's
gut
Si
pierdes
tu
tiempo
en
jugar
Wenn
du
deine
Zeit
mit
Spielen
verschwendest
Vete
ya,
no
te
quiero
más
Geh
schon,
ich
will
dich
nicht
mehr
(Ya
no
te
quiero
más)
(Ich
will
dich
nicht
mehr)
It's
ok
no
te
quiero
ver
más
Es
ist
okay,
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Para
mi
ya
no
existes
Für
mich
existierst
du
nicht
mehr
Ya
yo
te
enterre
bajo
tierra
Ich
habe
dich
schon
unter
der
Erde
begraben
Adiós
vete
ya,
y
no
vuelvas
más
Lebwohl,
geh
schon,
und
komm
nie
mehr
zurück
(Ya
no
te
quiero
más)
(Ich
will
dich
nicht
mehr)
It's
ok
ya
no
mires
atrás
Es
ist
okay,
schau
nicht
mehr
zurück
No
regreses
aquí,
bien
estoy
Komm
nicht
hierher
zurück,
mir
geht's
gut
Si
pierdes
tu
tiempo
en
jugar
Wenn
du
deine
Zeit
mit
Spielen
verschwendest
Vete
ya,
no
te
quiero
más
Geh
schon,
ich
will
dich
nicht
mehr
(Ya
no
te
quiero
más)
(Ich
will
dich
nicht
mehr)
It's
ok
no
te
quiero
ver
más
Es
ist
okay,
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Para
mi
ya
no
existes
Für
mich
existierst
du
nicht
mehr
Ya
yo
te
enterre
bajo
tierra
Ich
habe
dich
schon
unter
der
Erde
begraben
Adiós
vete
ya,
y
no
vuelvas
más
Lebwohl,
geh
schon,
und
komm
nie
mehr
zurück
(Ya
no
te
quiero
más)
(Ich
will
dich
nicht
mehr)
Ya
no
te
quiero
más...
Ich
will
dich
nicht
mehr...
No
vuelvas
más.
Komm
nie
mehr
zurück.
Ya
no
te
quiero
más
Ich
will
dich
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alih Jey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.