Текст и перевод песни Alih Jey - Tu Cancion Feliz
Tu Cancion Feliz
Твоя весёлая песня
Fui
a
un
colegio
católico,
con
las
monjas
y
todo,
Учился
в
католической
школе,
с
монахинями
и
всем
прочим,
Y
era
solo
de
niñas,
oh,
como
María
la
mayoría,
И
был
только
для
девочек,
о,
как
большинство
Марий,
Pero
no
me
juzgues,
por
ser
tan
inocente,
Но
не
суди
меня
за
то,
что
я
такой
невинный,
Le
das
demasiada
mente,
amigo.
Ты
слишком
много
думаешь
об
этом,
друг.
Solo
tocame,
como
a
tu
bateria,
solo
sienteme,
Просто
играй
на
мне,
как
на
своей
барабанной
установке,
просто
чувствуй
меня,
Si
culpa,
sin
cortesia,
improvisame
como
a
tu
guitarra,
Без
вины,
без
вежливости,
импровизируй
на
мне,
как
на
своей
гитаре,
Verás
que
así
harás
de
mi
tu
canción
feliz.
Увидишь,
что
сделаешь
из
меня
свою
весёлую
песню.
Serán
mis
labios
tu
melodía
y
tu
sonrisa
la
armonía,
Мои
губы
будут
твоей
мелодией,
а
твоя
улыбка
- гармонией,
Sera
perfecto,
como
poesía,
Это
будет
идеально,
как
поэзия,
Como
en
un
tema
de
Franco
de
Vita.
Как
в
какой-нибудь
песне
Франко
Де
Вита.
Solo
tocame,
como
a
tu
bateria,
solo
sienteme,
Просто
играй
на
мне,
как
на
своей
барабанной
установке,
просто
чувствуй
меня,
Sin
culpa,
sin
cortesía,
improvisame
como
a
tu
guitarra,
Без
вины,
без
вежливости,
импровизируй
на
мне,
как
на
своей
гитаре,
Verás
que
así
harás
de
mi.
Увидишь,
что
сделаешь
из
меня.
Solo
tocame,
como
a
tu
bateria,
solo
sienteme,
Просто
играй
на
мне,
как
на
своей
барабанной
установке,
просто
чувствуй
меня,
Sin
culpa,
sin
cortesia,
improvisame
como
a
tu
guitarra,
Без
вины,
без
вежливости,
импровизируй
на
мне,
как
на
своей
гитаре,
Verás
que
así
harás
de
mí,
tu
canción
feliz.
Увидишь,
что
сделаешь
из
меня
свою
весёлую
песню.
Cierra
los
ojos,
y
escribeme,
Закрой
глаза
и
напиши
меня,
Estare
a
salvo
con
lápiz
y
papel,
sere
tu
canción,
Я
буду
в
безопасности
с
карандашом
и
бумагой,
я
буду
твоей
песней,
Si
me
escribes
bien
y
me
aprendes
de
memoria
Если
ты
напишешь
меня
хорошо
и
выучишь
наизусть
Me
podrás
tocar
una
y
otra
vez.
Ты
сможешь
играть
на
мне
снова
и
снова.
Solo
tocame,
como
a
tu
bateria,
solo
sienteme,
Просто
играй
на
мне,
как
на
своей
барабанной
установке,
просто
чувствуй
меня,
Sin
culpa,
sin
cortesia,
improvisame
como
a
tu
guitarra,
Без
вины,
без
вежливости,
импровизируй
на
мне,
как
на
своей
гитаре,
Verás
que
así
harás
de
mí,
ti
canción
feliz,
solo
tocame.
Увидишь,
что
сделаешь
из
меня
свою
весёлую
песню,
просто
играй
на
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAN LYSDAHL, ALIH JEY, JODI MARR, JOHN MERCHANT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.