Текст и перевод песни Alika - Aguantare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aguantaré,
mira
señor
aguantaré
I'll
endure,
my
lord,
I'll
endure
Donde
yo
camine,
mira
donde
yo
ande,
Wherever
I
go,
wherever
I
roam,
Yo
seguire
mira
no
me
quedaré,
I'll
keep
going,
I
will
not
stay,
Porque
yo
a
mi
pueblo
defenderé,
Because
I
will
defend
my
people,
Trabajaré
mira
yo
lo
lograré,
I'll
work,
I'll
succeed,
Por
que
si
yo
siembro
cosecharé,
Because
if
I
sow,
I
shall
reap,
Protegeré,
mira
no
me
rendiré,
I'll
protect,
I
will
not
surrender,
Por
que
a
donde
vaya
mira
yo
hablaré.
Because
wherever
I
go,
I
will
speak.
No
callaré
mira
todo
lo
dire,
I
will
not
be
silent,
I
will
say
everything,
Yo
dare
la
cara,
yo
no
me
esconderé,
I'll
show
my
face,
I
will
not
hide,
Enfrentaré
mira
representaré
I'll
confront,
I'll
represent
A
todos
los
que
Babylon
quieren
demoler,
All
those
whom
Babylon
wants
to
destroy,
Del
amanecer
señor
hasta
el
anochecer,
From
dawn
to
dusk,
my
lord,
Siempre
sere
fuerte,
nunca
perdere
la
Fe.
I
will
always
be
strong,
I
will
never
lose
my
faith.
Resistire
mira
señor
resistiré,
I'll
resist,
my
lord,
I'll
resist,
No
correré,
mira
me
enfrentaré.
I
will
not
run,
I
will
confront.
Como
dice
aguantaré
...
As
it
says,
I'll
endure...
Y
ellos
lo
van
a
ver,
And
they
will
see
it,
No
lo
van
a
creer
cuando
vean
al
aguila
caer,
They
will
not
believe
it
when
they
see
the
eagle
fall,
Hoy
digo
digo,
hoy
digo
digo
basta,
Today
I
say,
today
I
say,
enough,
No
hay
fuerza
en
la
tierra
capaz
de
detener
a
rasta,
There
is
no
force
on
earth
capable
of
stopping
rasta,
Ni
su
corrupcion
ni
su
conspiracion
Neither
their
corruption
nor
their
conspiracy
En
contra
del
pobre
quieren
ver
destruccion,
Against
the
poor
they
want
to
see
destruction,
No
hay
salvacion
dicen
para
el
que
no
tiene
dinero,
There
is
no
salvation,
they
say,
for
the
one
who
has
no
money,
Te
clavan
los
colmillos,
eso
hacen
primero
They
sink
their
fangs
into
you,
that's
what
they
do
first
Y
vives
dentro
de
lo
oscuro,
And
you
live
in
darkness,
Debajo
de
un
cielo
gris,
dentro
de
un
sitio
impuro,
Under
a
gray
sky,
in
an
impure
place,
Donde
miles
de
almas
amontonadas
Where
thousands
of
souls
crowded
together
Respiran
el
aire
pesado,
cargado,
hay
sed
pero
no
hay
agua,
Breathe
the
heavy,
polluted
air,
there
is
thirst
but
no
water,
Caldo
espeso
donde
se
funde
el
talento
con
el
vicio
A
thick
soup
where
talent
and
vice
merge
Y
mentes
de
valor
incalculable
And
minds
of
incalculable
value
Se
hunden
para
nunca
mas
volver
a
ser
palpables,
Sink
never
to
be
palpable
again,
Y
esa
es
tu
obra,
lo
sé
de
sobra
And
that
is
your
work,
I
know
it
well
Soldados
del
microfono
microphone
soldier
Soldiers
of
the
microphone
microphone
soldier
Y
esa
es
tu
obra,
lo
sé
de
sobra,
And
that
is
your
work,
I
know
it
well,
Soldados
de
Selassie
I,
lejos
de
la
sombra.
Aguantaré...
Soldiers
of
Selassie
I,
far
from
the
shadow.
I'll
endure...
Por
si
te
incomoda
el
sindicato
y
nueva
alianza
a
babylon
In
case
the
union
and
the
new
alliance
to
Babylon
bother
you
Destrona,
impaciente
es
nuestra
espera
por
ver
como
cae
roma,
Overthrow,
our
wait
is
impatient
to
see
Rome
fall,
Ver
la
marca
de
la
bestia
incrustada
en
su
corona
See
the
mark
of
the
beast
embedded
in
its
crown
Estan
viviendo
sus
ultimas
horas,
They
are
living
their
last
hours,
Y
lo
que
robo
de
América
y
Afrika
nunca
mas
lo
entrego
And
what
they
stole
from
America
and
Africa
they
will
never
give
back
Con
oro
y
plata
indigena
sus
templos
construyo
With
indigenous
gold
and
silver
they
built
their
temples
Con
idolos
de
piedra
a
nuestro
padre
abomino
With
stone
idols
they
abominated
our
father
Y
a
nuestra
madre
nos
oculto,
And
they
hid
our
mother
from
us,
Es
increible,
como
solo
la
vanidad
It's
incredible,
how
the
vanity
of
just
one
man
De
un
hombre
puede
hacer
tanto
daño
a
toda
la
humanidad,
Can
do
so
much
damage
to
all
of
humanity,
Pero
en
combate
nos
mantendremos
siempre
con
dignidad,
But
in
battle
we
will
always
stand
with
dignity,
El
rey
Selassie
I,
por
su
obra
los
juzgara.
King
Selassie
I
will
judge
them
for
his
work.
Aguantaré...
I'll
endure...
La
nueva
alianza
ya
esta
encima,
The
new
alliance
is
upon
us,
Y
vamos
a
juntar
la
fuerza
para
derribar
la
puerta
que
divida,
And
we're
going
to
gather
the
strength
to
tear
down
the
door
that
divides,
Amor
y
respeto
eso
vamos
a
tener,
Love
and
respect,
that's
what
we're
going
to
have,
Si
tu
no
lo
quieres
hay
otro
hermano
que
lo
va
a
recibir
bien,
If
you
don't
want
it,
there's
another
brother
who
will
receive
it
well,
Y
si
lo
sabes,
no
lo
dejes
tu
pasar,
And
if
you
know
it,
don't
let
it
pass
you
by,
Ponete
en
marcha
loco,
cabro
chico
esta
mirando
ya,
Get
going,
crazy
boy,
this
kid
is
already
looking,
Tu
tu,
ya
sabes
lo
que
haces
You,
you,
you
know
what
you're
doing
Eres
el
ejemplo
para
los
que
de
a
poco
empiezan
a
crecer,
You
are
the
example
for
those
who
are
slowly
starting
to
grow,
Enseñales,
comentales,
regalales,
Teach
them,
talk
to
them,
give
them,
A
la
pregunta
que
te
tengan
una
respuesta
dales.
Give
them
an
answer
to
any
question
they
may
have.
Y
muestrales
que
el
amor
y
el
respeto
valen
And
show
them
that
love
and
respect
are
worth
Mucho
mas
que
todo
el
oro
que
puedan
tener.
Much
more
than
all
the
gold
they
could
ever
have.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.