Alim Qasimov - Əziz Dostum, Şur, Ol Qara Tellər - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alim Qasimov - Əziz Dostum, Şur, Ol Qara Tellər




Əziz Dostum, Şur, Ol Qara Tellər
My Dear Friend, Shur, Those Black Curls
Əziz dostum məndən, küsüb incidi
My dear friend, offended and hurt by me,
Yad kimi ayrılıb çıxdı evimnən
Left my home like a stranger.
Əziz dostum məndən, küsüb incidi
My dear friend, offended and hurt by me,
Yad kimi ayrılıb çıxdı evimnən
Left my home like a stranger.
O gedən yolları, ot basıb indi
The paths he walked are overgrown now,
O gedən yolları, ot basıb indi
The paths he walked are overgrown now,
O gedib qalmişam, həsrətində mən
He's gone, and I'm left with longing,
O gedib qalmişam, həsrətində mən
He's gone, and I'm left with longing,
Necə nəğmə qoşum, necə dinlənim
How can I compose a song, how can I listen,
Dost gedib, özümə gələ bilmirəm, ay
My friend is gone, I can't come to my senses, oh,
Necə nəğmə qoşum, necə dinlənim
How can I compose a song, how can I listen,
Dost gedib, özümə gələ bilmirəm
My friend is gone, I can't come to my senses,
Elə bil əllərim yox olub mənim
It's as if my hands have disappeared,
Gözümün yaşını silə bilmirəm
I can't wipe away my tears,
Elə bil əllərim, yox olub mənim
It's as if my hands have disappeared,
Gözümün yaşını silə bilmirəm
I can't wipe away my tears,
Çaldığı o sazı, gətirin mənə
Bring me the saz he played,
Görün ki, çalmaqda necə mahirəm
See how skilled I am at playing,
Çaldığı o sazı, gətirin mənə
Bring me the saz he played,
Görün ki, çalmaqda necə mahirəm
See how skilled I am at playing,
Əlim dəyən kimi, bircə telinə
As soon as my hand touched a single string,
Əlim dəyən kimi, bircə telinə
As soon as my hand touched a single string,
Tellər haray çəkib, qırıldı o dəm
The strings cried out and broke at that moment,
Tellər haray çəkib, qırıldı o dəm
The strings cried out and broke at that moment,
Tellər haray çəkib, qırıldı o dəm
The strings cried out and broke at that moment,
Necə nəğmə qoşum, necə dinlənim
How can I compose a song, how can I listen,
Dost gedib özümə gələ bilmirəm, ay
My friend is gone, I can't come to my senses, oh,
Necə nəğmə qoşum, necə dinlənim
How can I compose a song, how can I listen,
Dost gedib özümə gələ bilmirəm
My friend is gone, I can't come to my senses,
Elə bil əllərim yox olub mənim
It's as if my hands have disappeared,
Gözümün yaşını silə bilmirəm
I can't wipe away my tears,
Elə bil əllərim yox olub mənim
It's as if my hands have disappeared,
Gözümün yaşını silə bilmirəm
I can't wipe away my tears,
Gözümün yaşını silə bilmirəm
I can't wipe away my tears,
Gözümün yaşını silə bilmirəm
I can't wipe away my tears,
Gedib özümə gələbilmirəm
He's gone, I can't come to my senses,
Dost gedib özümə gələ bilmirəm
My friend is gone, I can't come to my senses,
Elə bil əllərim yox olub mənim
It's as if my hands have disappeared,
Gözümün yaşını silə bilmirəm
I can't wipe away my tears,
Bəh, bəh, bəh, bəh
Beh, beh, beh, beh
Bəh, bəh
Beh, beh
Yad eylədikcə
As I remember,
Yad eylədikcə, vəslini, ey mahi-təl'ətim
As I remember your embrace, oh, the essence of my being,
Ağlar, ey, ey, eeey
My eyes weep, oh, oh, oh,
Ağlar gözümüdə, qanə dönər əşki-həsrətim
My tears of longing turn to blood in my eyes,
Sənsiz
Without you,
Sənsiz, füzun olur, gecə-gündüz fəlakətim
Without you, my misfortune increases day and night,
Səbrim tükəndi, yox qəmi-hicranə taqətim
My patience is exhausted, I have no strength to bear the pain of separation,
Gəl gəl mənim gözəl mələyim, nazlı afətim
Come, come, my beautiful angel, my sweet disaster,
Ruhim sə'adətim
My soul's happiness,
Ruhim sə'adətim, sənə vabəstə hər zaman
My soul's happiness, always bound to you,
Sənsiz
Without you,
Səəən
You,
Sənsiz, cahanda mən yaşamaq istəməm inan
Without you, believe me, I don't want to live in this world,
Artiq burax sitəmləri ey, gəl, bağrım oldu qan
Stop your cruelty, oh, come, my heart is bleeding,
Səbrim tükəndi, yox qəmi-hicranə taqətim
My patience is exhausted, I have no strength to bear the pain of separation,
Gəl gəl mənim gözəl mələyim, nazlı afətim
Come, come, my beautiful angel, my sweet disaster,
Sağol
Farewell,
Röyadə, mən, keçən gecə eylərkən intizar
Last night, in a dream, as I longed,
Ay əman, ay əman, ay əman, ay əman
Oh, my dear, oh, my dear, oh, my dear, oh, my dear,
Ay əman, ay əman, ay balam
Oh, my dear, oh, my dear, my dear,
Röyadə, mən, keçən gecə eylərkən ahü-zar
Last night, in a dream, as I yearned like a gazelle,
Sən vermədin mi bir əbədi vəsl üçün qərar?
Didn't you give me a promise of eternal union?
Ay əman
Oh, my dear,
İnsafə gəl, eeey
Have mercy, oh,
İnsafə gəl aman, məni məhv etdi intizar
Have mercy, my dear, longing has destroyed me,
Səbrim tükəndi, yox qəmi-hicranə taqətim
My patience is exhausted, I have no strength to bear the pain of separation,
Səbrim tükəndi, yox qəmi-hicranə taqətim
My patience is exhausted, I have no strength to bear the pain of separation,
Gəl gəl mənim gözəl mələyim, nazlı afətim
Come, come, my beautiful angel, my sweet disaster,
Səbrim tükəndi, yox qəmi-hicranə taqətim
My patience is exhausted, I have no strength to bear the pain of separation,
Gəl gəl mənim gözəl mələyim, nazlı afətim
Come, come, my beautiful angel, my sweet disaster,
Ol qara tellər məndə olsa, heeey!
Those black curls, if only I had them, hey!
Ol ... məndə olsa, heeey!
Those ... if only I had them, hey!
Ol ... məndə olsa, heeey!
Those ... if only I had them, hey!
Əlləri səndən, hörməsi məndən
The hands are yours, the knitting is mine,
A ... ayrılmam səndən
I ... I won't leave you,
Qaldı qapı dalında
I remained behind the door,
Gözüm qaldı xalında
My eyes stayed on your beauty mark,
Gedim anama deyim
I'll go tell my mother,
Gəlim qalım yaninda
And come stay with you,
Haydi gözül yar
Come on, my dear,
Qaldı qapı dalında
I remained behind the door,
Gözüm qaldı xalında
My eyes stayed on your beauty mark,
Gedim anama deyim
I'll go tell my mother,
Gəlim qalım yaninda
And come stay with you,
Haydi gözül yar
Come on, my dear,
Qaldı qapı dalında
I remained behind the door,
Gözüm qaldı xalında
My eyes stayed on your beauty mark,
Gedim anama deyim
I'll go tell my mother,
Gəlim qalım yaninda
And come stay with you,
Haydi gözül yar
Come on, my dear,
Haydi qapı dalında
Come on, behind the door,
Gözüm qaldı xalında
My eyes stayed on your beauty mark,
Gedim anama deyim
I'll go tell my mother,
Gəlim qalım yaninda
And come stay with you,
Gəlim qalım yaninda
And come stay with you,
Gəlim qalım yaninda
And come stay with you,





Авторы: Qulu Esgerov, Rəsul Həmzətov, Xalq Mahnısı


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.