Alim and Fargana Qasimova - Bardasht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alim and Fargana Qasimova - Bardasht




Bardasht
Forbearance
Çəkmə ey dust bu gün, daməni-səhrayə məni
Drag me not, O friend, to the distant wilderness today
Yoxdur ol mah, aparma bu tamaşayə məni
That moon is gone, lead me not to that spectacle
Oldum aşüftə pərilər, səri-geysusindən
I have been bewildered by fairies, by their disheveled hair
deyim Adəmə kim, gətdi bu dünyayə məni
What shall I say to Adam who brought me to this world
Əksi-rüxsarüni dil camidə görcək, ey dil
My heart of glass sees the reflection of my face, O heart
Saldı yüz rəng ilə bir özgə təmənnayə məni
It cast me into a different desire with a hundred colors
Sayeyi-sərvi-qədin ta ki gedibdir sərdən
Since the shadow of your cypress-like stature has departed
İncidir gülşən ara güldən olan sayə məni
The garden grieves for the shadow of the rose
Kakilin, kakilin şövqü ilə, qarəyə batdım elə kim
I am so immersed in the ecstasy of your curls, my love, that
Oxşadır əhli-nəzər Kəbeyi-ülyayə məni
The beholders liken me to the Exalted Kaaba
Ülfətimdən bu qədər etməz idi ar ol gül
That rose would not have treated me with such indifference
Oxşadıbdır, bilirəm, Seyyidi-rüsvayə məni
I know it likened me to the dishonored master





Авторы: Traditional

Alim and Fargana Qasimova - Music of Central Asia, Vol. 6: Spiritual Music of Azerbaijan
Альбом
Music of Central Asia, Vol. 6: Spiritual Music of Azerbaijan
дата релиза
25-09-2007



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.