Текст и перевод песни Alina Eremia - 69
Imi
pare
rău,
da'
nu-mi
pare
rău
Прости,
но
я
не
извиняюсь.
Că
te
ranesc
atât,
sunt
fete
frumoase
in
jurul
tău
Что
вы
оба
больно,
есть
красивые
девушки
вокруг
вас
Să-ți
țină
de
urât,
m-am
săturat,
Я
устал
от
тебя.,
Dar
chiar
nu
mai
pot,
tu
nici
nu
mă
auzi
Но
я
больше
не
могу,
ты
меня
даже
не
слышишь
Cauți
vina
mea
peste
tot,
dar
tu
nu
te
acuzi
Ты
ищешь
мою
вину
повсюду,
но
ты
не
обвиняешь
себя
Te
rog,
nu
mai
scrie
iar
dramă
de-asta
ca
a
ta
Пожалуйста,
перестань
писать
эту
драму
как
свою.
Nu-i
nouă,
nu,
ştiu
că
o
sa
zici
ca-s
rea
Она
не
новенькая,
нет,
я
знаю,
что
ты
скажешь,
что
я
плохая.
Că
de
ce-ti
rup
inima-n
doua
Почему
я
разбиваю
тебе
сердце?
Da'
am
100
de
probleme
si
tu
eşti
69
Да'у
меня
100
проблем,
а
ты
69
Da'
am
100
de
probleme
si
tu
eşti
69
Да'у
меня
100
проблем,
а
ты
69
Şi,
crede-mă,
chiar
vreau
să
te
iert
И,
поверьте
мне,
я
действительно
хочу
простить
вас
Da'
nu
mai
poți
sa
minți
Ты
больше
не
можешь
лгать.
Sunt
fete
in
jurul
tau,
roagă-le
Есть
девушки
вокруг
вас,
попросите
их
Să
simtă
ce
nu
simt
Чувствовать
то,
что
я
не
чувствую
Hai,
bea
un
paharel
cu
baieții
Давай,
выпей
стаканчик
с
мальчиками.
Mai
plânge-te
putin
Пожалуйся.
Zi-le
ca
ai
vrut
să-mi
dai
lecții
Скажи
им,
что
ты
хотел
преподать
мне
уроки.
Da'
nu
prea
ți-a
ieşit
Но
это
не
очень-то
похоже
на
тебя.
Te
rog,
nu
mai
scrie
iar
dramă
de
asta
ca
a
ta
Пожалуйста,
перестань
писать
эту
драму
как
свою.
Nu-i
nouă,
nu,
ştiu
că
o
sa
zici
ca-s
rea
Она
не
новенькая,
нет,
я
знаю,
что
ты
скажешь,
что
я
плохая.
Că
de
ce-ți
rup
inima-n
două
Почему
я
разбиваю
тебе
сердце?
Da'
am
100
de
probleme
şi
tu
eşti
69
Да'у
меня
100
проблем,
а
ты
69
Da'
am
100
de
probleme
şi
tu
eşti
69
Да'у
меня
100
проблем,
а
ты
69
Ce-ți
doresc
eu
ție,
om
drag
mie
То,
что
я
желаю
тебе,
дорогой
мне
человек
Inimioare
pe
Insta
la
străine
Сердечки
на
Insta
к
иностранным
Sa
ramăi
cu
ele
şi
cu
bine
Остаться
с
ними
и
с
хорошо
Sa
ramăi
cu
lacrimi
după
mine
Оставайся
со
слезами
за
мной.
Te
strâng
in
brațe
pană
te
sufoci
Я
обниму
тебя,
пока
ты
не
задохнешься.
Te-aş
da,
ca
să
nu
te
mai
joci
Я
бы
дал
тебе,
чтобы
ты
перестал
играть.
Iubirea
ta-mi
ține
de
frig
şi
ma
plouă
Твоя
любовь
держит
меня
в
холоде
и
идет
дождь
Am
100
de
probleme
şi
tu
eşti
У
меня
100
проблем,
а
ты
Da'
am
100
de
probleme
si
tu
eşti
69
Да'у
меня
100
проблем,
а
ты
69
Da'
am
100
de
probleme
si
tu
eşti
69
Да'у
меня
100
проблем,
а
ты
69
Da'
am
100
de
probleme
si
tu
eşti
69
Да'у
меня
100
проблем,
а
ты
69
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theea Miculescu
Альбом
69
дата релиза
13-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.