Текст и перевод песни Alina Eremia - Benzina
Iar
e
vineri
И
это
пятница
Și
iar
aroma
ta
îmi
vine-n
minte
И
твой
аромат
приходит
на
ум
Ești
plin
de
tine
Ты
полон
себя
Dar
lasă
că
știu
să
te-nvăț
eu
minte
Но
пусть
я
знаю,
чтобы
научить
тебя
я
лжу
Crezi
că
tu
deți
controlul
dar
eu
pot,
pot,
pot
Вы
думаете,
что
у
вас
есть
контроль,
но
я
могу,
я
могу,
я
могу
Să-ți
dau
mat
regina,
mută
peste
tot,
tot,
tot
Дай
тебе
мат
королева,
двигайся
везде,
все,
все
Cu
ele
ține,
dar
tre'
să
fii
mai
creativ
cu
mine
С
ними
держать,
но
tre
' быть
более
творческим
со
мной
Acum
nu
îți
convine,
nu-i
așa?
Теперь
вам
это
не
подходит,
не
так
ли?
Să
simți
obsesia
pe
pielea
ta
Чувствовать
одержимость
на
своей
коже
Lasă
vrăjeala
Пусть
заклинание
E
inevitabil
să
nu
ne
atragem
Это
неизбежно,
что
мы
не
будем
привлекать
друг
друга
Nu
știu
ce
să
fac,
ce
să
fac
că
îmi
place
Я
не
знаю,
что
делать,
что
делать,
что
мне
нравится
Ardem
totu-n
jur,
oare
cine-i
de
vină?
Мы
сжигаем
все
вокруг,
кто
виноват?
Când
noi
ne
stingem
focu'
cu
benzină
Когда
мы
тушим
наш
focu
' с
бензином
E
inevitabil
să
nu
ne
atragem
Это
неизбежно,
что
мы
не
будем
привлекать
друг
друга
Nu
știu
ce
să
fac,
ce
să
fac
că
îmi
place
Я
не
знаю,
что
делать,
что
делать,
что
мне
нравится
Ardem
totu-n
jur,
oare
cine-i
de
vină?
Мы
сжигаем
все
вокруг,
кто
виноват?
Când
noi
ne
stingem
focu'
cu
benzină
Когда
мы
тушим
наш
focu
' с
бензином
(Când
noi
ne
stingem
focu'
cu
benzină)
La-la
(Когда
мы
тушим
наш
focu'
с
бензином)
La-la
(Când
noi
ne
stingem
focu'
cu
benzină)
La-la
(Когда
мы
тушим
наш
focu'
с
бензином)
La-la
Când
nu
se-nvârte
tot
pământu'
după
tine
Когда
не
все
земное
становится
после
тебя
Că
gelozia-i
tot
o
formă
de
iubire
Что
ревность-это
все
форма
любви
Cred
că-ți
bate
inima
mai
tare,
șoc,
șoc,
șoc
Думаю,
твое
сердце
бьется
сильнее,
шок,
шок,
шок
M-ai
subestimat
dar
știu
cum
să
te
joc,
joc,
joc
Ты
недооценил
меня,
но
я
знаю,
как
играть,
играть,
играть
Tu
ști
prea
bine,
ne-am
plictisit
fără
puțină
nebunie
Ты
знаешь
слишком
хорошо,
нам
скучно
без
какого-то
безумия
Acum
nu
îți
convine,
nu-i
așa?
Теперь
вам
это
не
подходит,
не
так
ли?
Să
simți
obsesia
pe
pielea
ta
Чувствовать
одержимость
на
своей
коже
Lasă
vrăjeala
Пусть
заклинание
E
inevitabil
să
nu
ne
atragem
Это
неизбежно,
что
мы
не
будем
привлекать
друг
друга
Nu
știu
ce
să
fac,
ce
să
fac
că
îmi
place
Я
не
знаю,
что
делать,
что
делать,
что
мне
нравится
Ardem
totu-n
jur,
oare
cine-i
de
vină?
Мы
сжигаем
все
вокруг,
кто
виноват?
Când
noi
ne
stingem
focu'
cu
benzină
Когда
мы
тушим
наш
focu
' с
бензином
E
inevitabil
să
nu
ne
atragem
Это
неизбежно,
что
мы
не
будем
привлекать
друг
друга
Nu
știu
ce
să
fac,
ce
să
fac
că
îmi
place
Я
не
знаю,
что
делать,
что
делать,
что
мне
нравится
Ardem
totu-n
jur,
oare
cine-i
de
vină?
Мы
сжигаем
все
вокруг,
кто
виноват?
Când
noi
ne
stingem
focu'
cu
benzină
Когда
мы
тушим
наш
focu
' с
бензином
(Când
noi
ne
stingem
focu'
cu
benzină)
La-la
(Когда
мы
тушим
наш
focu'
с
бензином)
La-la
(Când
noi
ne
stingem
focu'
cu)
(Когда
мы
тушим
наш
фокус)
(Când
noi
ne
stingem
focu')
(Когда
мы
тушим
наш
focu')
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandru Turcu, Alina Eremia, Theea Miculescu
Альбом
Déjà Vu
дата релиза
14-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.