Текст и перевод песни Alina Lesnik feat. Marco Paulzen, Elvya & Julian Brockmeier - The Call of the Mountains (feat. Marco Paulzen, Elvya & Julian Brockmeier)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Call of the Mountains (feat. Marco Paulzen, Elvya & Julian Brockmeier)
Зов гор (feat. Marco Paulzen, Elvya & Julian Brockmeier)
Against
the
waves,
with
our
swords
in
our
hands
Против
волн,
с
мечами
в
руках,
Against
the
sea,
with
our
backs
to
the
walls
Против
моря,
спиной
к
стене,
Against
distress,
in
the
presence
of
our
enemies
Против
бед,
в
присутствии
врагов,
Against
the
storms,
roaring
at
our
faces
Против
бурь,
ревущих
нам
в
лицо.
A
cry
rang
out
throughout
the
skies
Крик
раздался
в
небесах,
A
beckon,
the
flight
of
the
cranes
Зов,
полёт
журавлей.
The
call
of
the
mountains
Зов
гор,
The
call
of
the
Alps
Зов
Альп,
The
tune
in
our
hearts
Мелодия
в
наших
сердцах,
The
song
of
the
mountains
Песня
гор.
What's
that
stir,
so
blatant
in
our
sallying
hearts?
Что
за
трепет,
так
явственно
бьётся
в
наших
сердцах?
What's
that
urge,
that
lifted
up
our
longing
eyes?
Что
за
порыв,
что
поднял
наши
тоскующие
взгляды?
What's
that
ring,
echoing
from
the
leaden
skies?
Что
за
звон,
эхом
отдаётся
со
свинцовых
небес?
What's
that
augur,
resounding
from
the
lyre's
strings?
Что
за
предзнаменование,
звучит
со
струн
лиры?
A
cry
rang
on
in
the
sibilant
winds
Крик
разносился
в
свистящих
ветрах,
A
behest,
the
outcry
of
the
cranes
Приказ,
крик
журавлей.
The
call
of
the
mountains
Зов
гор,
The
call
of
the
Alps
Зов
Альп,
The
tune
in
our
hearts
Мелодия
в
наших
сердцах,
The
song
of
the
mountains
Песня
гор.
The
voice
in
the
wind,
the
saint
in
the
sky
Голос
в
ветре,
святой
в
небе.
The
call
of
the
mountains
Зов
гор,
The
call
of
the
Alps
Зов
Альп,
The
tune
in
our
hearts,
the
call
of
the
mountains
Мелодия
в
наших
сердцах,
зов
гор,
The
call
of
the
Alps
Зов
Альп,
The
tune
in
our
hearts,
the
song
of
the
mountains
Мелодия
в
наших
сердцах,
песня
гор,
The
call
of
the
Alps
Зов
Альп,
The
tune
in
our
hearts,
the
song
of
the
mountains
Мелодия
в
наших
сердцах,
песня
гор.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.