Alina Orlova - Sielos sala - перевод текста песни на английский

Sielos sala - Alina Orlovaперевод на английский




Sielos sala
Room of Souls
Dangus raudonas praneš, kad pūs vėjas stiprus,
The red skies tell that a strong wind will blow,
Klajokliai paukščiai nutūps, jiems medžiai saugos sparnus,
Wandering birds will land and the trees will guard their wings,
Bus aiškiai baisi audra, dangus draugaus su žeme,
There will be a terrible storm, the sky will be at one with the earth,
Ir bels į langą lietus, kai tu krisi sapne.
And the rain will knock at your window as you fall into your dream.
Naktis atneš tai ko tau niekada nepajust,
The night will bring you what you've never felt before,
Prie juodo lango prieik, jei sugebėsi pabust.
Come to the black window, if you can wake up.
Nebijok ir per audrą su tavim,
Don't be afraid, I am with you in the storm,
Per audrą mano akis tu prisimink,
Remember my eyes through the storm,
Mano akys tai mano sielos veidas,
My eyes are the mirror of my soul,
Būk rami mano sielos saloj.
Be calm, in the room of my soul.
Praūžus naktį audra, gatves paliko šlapias,
The storm passed through the night and left the streets wet,
Šlavėjos rytą pradės, pabaigsim vakarą mes,
The sweepers will start in the morning, we will finish the evening,
Papasakok kad matei sapno lange dvi akis,
Tell me you saw two eyes in the window of your dream,
Ir kad buvai saloje, o aplink šėlo liūtis.
And that you were on the island, with the rain raging around you.
Minties gigantai išprotės ieškodami sapnuos tiesos,
Intellectual giants will go mad looking for the truth in dreams,
Bet sapnas buvo tai ar ne, to niekas niekad nežinos.
But whether it was a dream or not, no one will ever know.
Nebijok ir per audrą su tavim,
Don't be afraid, I am with you in the storm,
Per audrą mano akis tu prisimink,
Remember my eyes through the storm,
Mano akys tai mano sielos veidas,
My eyes are mirror of my soul,
Būk rami mano sielos saloj.
Be calm, in the room of my soul.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.