Alina Pash - Ocean - перевод текста песни на немецкий

Ocean - Alina Pashперевод на немецкий




Ocean
Ozean
Egy kettő három négy
Eins zwei drei vier
Йой, бізуно не фіглює кожна дівка сяк
Yo, Mädels flunkern nicht, jede ist auf ihre Art
Назбираю в лісі зілля - забиваю косяк
Ich sammle Kräuter im Wald - drehe mir einen Joint
Як зірок не перечислиш всіх моїх ознак
Wie Sterne unzählbar, all meine Zeichen
Вержу погляд на тя і залишиться знак
Ich werfe meinen Blick auf dich und hinterlasse ein Zeichen
Валоушних ваблю собі
Ich locke die Ahnungslosen an,
Шо знают вабі-сабі
die Wabi-Sabi kennen
А инак ліпше самій
Und doch, lieber allein
Се мій обряд
Das ist mein Ritual
Замотала, закрутила
Eingewickelt, gedreht
Се мій обряд
Das ist mein Ritual
Дай но мотанка ми силу
Gib mir Kraft, Motanka
Се мій обряд
Das ist mein Ritual
Замотала, закрутила
Eingewickelt, gedreht
Се мій обряд
Das ist mein Ritual
Дай но мотанка ми силу
Gib mir Kraft, Motanka
Прутик до прутика
Zweig an Zweig
Хрестик до хрестика
Kreuz an Kreuz
На мені етніка
Ich trage Ethno
Дика естетика
Wilde Ästhetik
Прутик до прутика
Zweig an Zweig
Хрестик до хрестика
Kreuz an Kreuz
На мені етніка
Ich trage Ethno
Дика естетика
Wilde Ästhetik
Вшитко май шікоуно, чуєш, инакім не годна
Alles ist schick, hörst du, anders kann ich nicht
Я сама по собі й сила в мене надприродна
Ich bin ich selbst und meine Kraft ist übernatürlich
Всі мене чекають, наче праздник Великодній
Alle warten auf mich, wie auf das Osterfest
Утамуй си спрагу - моє тіло прохододне
Stille deinen Durst - mein Körper ist kühl
Дикі мої потоки як повінь ллються навесні
Meine wilden Ströme fließen wie eine Flut im Frühling
Мої співи, наче птахи піднебесно-голосні
Meine Gesänge, wie Vögel, himmelhoch und laut
Угорі зорі розсипа мої узори
Oben verstreuen die Sterne meine Muster
Коли бачиш в небі блиски - то є мої пазурі
Wenn du Blitze am Himmel siehst - das sind meine Krallen
Перелиюсь наче сяйво, бо купаюсь в фосфорі
Ich schimmere wie ein Leuchten, denn ich bade im Phosphor
Я вірю у дива
Ich glaube an Wunder
Іде мій караван
Meine Karawane zieht
Се мій обряд
Das ist mein Ritual
Замотала, закрутила
Eingewickelt, gedreht
Се мій обряд
Das ist mein Ritual
Дай но мотанка ми силу
Gib mir Kraft, Motanka
Се мій обряд
Das ist mein Ritual
Замотала, закрутила
Eingewickelt, gedreht
Се мій обряд
Das ist mein Ritual
Дай но мотанка ми силу
Gib mir Kraft, Motanka
Се мій обряд
Das ist mein Ritual
Се мій обряд
Das ist mein Ritual
Се мій обряд
Das ist mein Ritual
Се мій обряд
Das ist mein Ritual
Прутик до прутика
Zweig an Zweig
Хрестик до хрестика
Kreuz an Kreuz
На мені етніка
Ich trage Ethno
Дика естетика
Wilde Ästhetik
Прутик до прутика
Zweig an Zweig
Хрестик до хрестика
Kreuz an Kreuz
На мені етніка
Ich trage Ethno
Дика естетика
Wilde Ästhetik





Авторы: сурен томасян


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.