Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl,
I
take
that
hate
and
eat
that
shit
for
breakfast
Mädel,
ich
nehm'
diesen
Hass
und
fress'
die
Scheiße
zum
Frühstück
And
yeah,
I
like
my
eggs
with
a
side
of
mad
shit
Und
ja,
ich
mag
meine
Eier
mit
einer
Beilage
verrückter
Scheiße
When
you
talk
that
talk,
get
me
hype
like
coffee
Wenn
du
so
redest,
pusht
mich
das
auf
wie
Kaffee
Talk
that
talk,
fuel
up
my
body
Red'
nur
so,
das
gibt
meinem
Körper
Energie
Guess
I
got
an
appetite
for
shit
that
build
me
up
inside
Ich
schätze,
ich
hab
Appetit
auf
Scheiße,
die
mich
innerlich
aufbaut
I
eat
it,
eat
it,
eat
it
all
up
(eat
it
up)
Ich
fress'
es,
fress'
es,
fress'
alles
auf
(fress
es
auf)
And
then
I
get
stronger
Und
dann
werd'
ich
stärker
Eat
it,
eat
it,
eat
it
all,
eat
it
all
up
Fress'
es,
fress'
es,
fress'
alles,
fress'
alles
auf
And
then
I
get
stronger
Und
dann
werd'
ich
stärker
Little
girl
with
holy
stockings
Kleines
Mädchen
mit
löchrigen
Strümpfen
Looking
like
an
easy
target
Sieht
aus
wie
ein
leichtes
Ziel
Nah-nah-nah,
you
ain′t
good
enough
Näh-näh-näh,
du
bist
nicht
gut
genug
Nah-nah-nah,
you
can't
sit
with
us
Näh-näh-näh,
du
kannst
nicht
bei
uns
sitzen
Mom
and
Dad
ain′t
got
no
money
(nope)
Mama
und
Papa
haben
kein
Geld
(nö)
So
they
thought
they'd
try
to
bully
Also
dachten
sie,
sie
versuchen's
mit
Mobbing
Nah-nah-nah,
you
can't
fuck
me
up
Näh-näh-näh,
du
kannst
mich
nicht
fertigmachen
Nah-nah-nah,
I
just
raise
my
cup
Näh-näh-näh,
ich
heb'
nur
mein
Glas
Bitter
taste
(bitter)
Bitterer
Geschmack
(bitter)
Life
gave
me
the
bitter,
but
you
know
I
ain′t
a
spitter
Das
Leben
gab
mir
Bitteres,
aber
du
weißt,
ich
spuck's
nicht
aus
So
I
cleaned
my
plate
(oh
yea,
yea)
Also
hab'
ich
meinen
Teller
leer
gegessen
(oh
ja,
ja)
And
I
ain′t
got
the
pity
for
your
petty
and
your
envy
Und
ich
hab
kein
Mitleid
für
deine
Kleinlichkeit
und
deinen
Neid
And
your
sour
grapes
Und
deine
sauren
Trauben
No
sir,
say
I'm
nothing,
Kosher
Nein
Sir,
sag
ruhig,
ich
sei
nichts
wert,
Koscher
But
the
bills
in
my
bank
account
beg
to
differ
Aber
die
Scheine
auf
meinem
Konto
sind
anderer
Meinung
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
If
you′re
gonna
serve
up
tea
Wenn
du
schon
Lästereien
auftischst
Set
a
table
up
for
me
Deck
mir
einen
Tisch
'Cause
girl,
I
take
that
hate
and
eat
that
shit
for
breakfast
(breakfast)
Denn
Mädel,
ich
nehm'
diesen
Hass
und
fress'
die
Scheiße
zum
Frühstück
(Frühstück)
And
yeah,
I
like
my
eggs
with
a
side
of
mad
shit
Und
ja,
ich
mag
meine
Eier
mit
einer
Beilage
verrückter
Scheiße
When
you
talk
that
talk,
get
me
hype
like
coffee
Wenn
du
so
redest,
pusht
mich
das
auf
wie
Kaffee
Talk
that
talk,
fuel
up
my
body
Red'
nur
so,
das
gibt
meinem
Körper
Energie
Guess
I
got
an
appetite
for
shit
that
build
me
up
inside
Ich
schätze,
ich
hab
Appetit
auf
Scheiße,
die
mich
innerlich
aufbaut
I
eat
it,
eat
it,
eat
it
all
up
(eat
it
up)
Ich
fress'
es,
fress'
es,
fress'
alles
auf
(fress
es
auf)
And
then
I
get
stronger
Und
dann
werd'
ich
stärker
Eat
it,
eat
it,
eat
it
all,
eat
it
all
up
(oh,
eat
it
up)
Fress'
es,
fress'
es,
fress'
alles,
fress'
alles
auf
(oh,
fress
es
auf)
Young
girl,
the
man
is
older
Junges
Mädchen,
der
Mann
ist
älter
Said,
"They
mailed
me
like
an
order"
Sagte:
"Sie
haben
mich
verschickt
wie
eine
Bestellung"
Nah-nah-nah,
you
ain′t
good
enough
Näh-näh-näh,
du
bist
nicht
gut
genug
Nah-nah-nah,
you
can't
sit
with
us
Näh-näh-näh,
du
kannst
nicht
bei
uns
sitzen
And
maybe
yeah,
I
got
an
accent
Und
vielleicht
ja,
ich
hab'
einen
Akzent
But
I
can
still
correct
your
sentences
Aber
ich
kann
trotzdem
deine
Sätze
korrigieren
Nah-nah-nah,
you
can′t
fuck
me
up
(no)
Näh-näh-näh,
du
kannst
mich
nicht
fertigmachen
(nein)
Nah-nah-nah,
I
stick
to
my
gut
Näh-näh-näh,
ich
hör'
auf
mein
Bauchgefühl
Bitter
taste
(ah,
bitter)
Bitterer
Geschmack
(ah,
bitter)
Life
gave
me
the
bitter,
but
you
know
I
ain't
a
spitter
Das
Leben
gab
mir
Bitteres,
aber
du
weißt,
ich
spuck's
nicht
aus
So
I
cleaned
my
plate
Also
hab'
ich
meinen
Teller
leer
gegessen
And
I
ain't
got
the
pity
for
your
petty
and
your
envy
Und
ich
hab
kein
Mitleid
für
deine
Kleinlichkeit
und
deinen
Neid
And
your
sour
grapes
Und
deine
sauren
Trauben
No
sir,
say
I′m
nothing,
Kosher
Nein
Sir,
sag
ruhig,
ich
sei
nichts
wert,
Koscher
But
the
snack
in
the
mirror
she
beg
to
differ
Aber
der
Snack
im
Spiegel,
sie
ist
anderer
Meinung
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
If
you′re
gonna
serve
up
tea
Wenn
du
schon
Lästereien
auftischst
Set
a
table
up
for
me
Deck
mir
einen
Tisch
'Cause
girl,
I
take
that
hate
and
eat
that
shit
for
breakfast
Denn
Mädel,
ich
nehm'
diesen
Hass
und
fress'
die
Scheiße
zum
Frühstück
And
yeah,
I
like
my
eggs
with
a
side
of
mad
shit
Und
ja,
ich
mag
meine
Eier
mit
einer
Beilage
verrückter
Scheiße
When
you
talk
that
talk,
get
me
hype
like
coffee
Wenn
du
so
redest,
pusht
mich
das
auf
wie
Kaffee
Talk
that
talk,
fuel
up
my
body
Red'
nur
so,
das
gibt
meinem
Körper
Energie
Guess
I
got
an
appetite
for
shit
that
build
me
up
inside
Ich
schätze,
ich
hab
Appetit
auf
Scheiße,
die
mich
innerlich
aufbaut
I
eat
it,
eat
it,
eat
it
all
up
(eat
it
up)
Ich
fress'
es,
fress'
es,
fress'
alles
auf
(fress
es
auf)
And
then
I
get
stronger
Und
dann
werd'
ich
stärker
Eat
it,
eat
it,
eat
it
all,
eat
it
all
up
Fress'
es,
fress'
es,
fress'
alles,
fress'
alles
auf
And
then
I
get
stronger
Und
dann
werd'
ich
stärker
All
this
adversity
All
diese
Widrigkeiten
I
see
it′s
good
for
me
Ich
seh',
das
ist
gut
für
mich
I
eat
it,
eat
it,
eat
it
all,
eat
it
all
up
Ich
fress'
es,
fress'
es,
fress'
alles,
fress'
alles
auf
And
then
I
get
stronger
(yeah)
Und
dann
werd'
ich
stärker
(ja)
(I
eat
it,
eat
it,
eat
it
all,
eat
it
all
up)
(Ich
fress'
es,
fress'
es,
fress'
alles,
fress'
alles
auf)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alina Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.