Текст и перевод песни Aline Barros - Vivo Estas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roto
estaba
mi
corazón
Разбито
было
сердце
моё
Pero
tu
mano
me
rescató
Но
Твоя
рука
меня
спасла
Del
polvo
yo
volví
a
nacer
Из
праха
я
вновь
родилась
La
salvación
en
ti
encontré
Спасение
в
Тебе
нашла
Tu
amor,
no
puedo
expresar
Твою
любовь
не
описать
словами
Te
seguiré
por
la
eternidad
Я
буду
следовать
за
Тобой
в
вечность
En
tu
gracia
caminaré
В
Твоей
благодати
буду
ходить
En
libertad
siempre
viviré
В
свободе
всегда
буду
жить
En
ti,
en
ti,
en
ti,
soy
libre
В
Тебе,
в
Тебе,
в
Тебе
я
свободна
Sé
exaltado,
sé
exaltado
Будь
превознесён,
будь
превознесён
Tu
amor,
tu
amor,
tu
amor
no
se
acaba
Твоя
любовь,
Твоя
любовь,
Твоя
любовь
не
иссякает
Tú
vivo
estás
en
mí
Ты
жив
во
мне
No
hay
nadie
en
Tu
lugar
Нет
никого
на
Твоём
месте
Te
necesito,
Dios
Ты
нужен
мне,
Бог
Eres
mi
libertad
Ты
моя
свобода
Al
pasar
por
la
oscuridad
Проходя
сквозь
тьму
Su
luz
siempre
me
guiará
Твой
свет
всегда
будет
вести
меня
Mis
cadenas,
Jesús
rompió
Мои
оковы,
Иисус,
разрушил
Con
su
mano,
me
rescató
Своей
рукой
меня
спас
Este
mundo
terminará
Этот
мир
закончится
Yo
seguiré
hasta
el
final
Я
буду
следовать
до
конца
Haz
en
mí,
Dios,
tu
voluntad
Да
будет
на
мне,
Боже,
воля
Твоя
Venga
tu
reino
a
este
lugar
Да
придёт
Царствие
Твоё
в
это
место
En
ti,
en
ti,
en
ti,
soy
libre
В
Тебе,
в
Тебе,
в
Тебе
я
свободна
Sé
exaltado,
sé
exaltado
Будь
превознесён,
будь
превознесён
Tu
amor,
tu
amor,
tu
amor
no
se
acaba
Твоя
любовь,
Твоя
любовь,
Твоя
любовь
не
иссякает
Tú
vivo
estás
en
mí
Ты
жив
во
мне
No
hay
nadie
en
Tu
lugar
Нет
никого
на
Твоём
месте
Te
necesito,
Dios
Ты
нужен
мне,
Бог
Eres
mi
libertad
Ты
моя
свобода
Uoh,
uoh
(uoh,
uoh)
Уо,
уо
(уо,
уо)
En
ti,
en
ti,
en
ti,
soy
libre
В
Тебе,
в
Тебе,
в
Тебе
я
свободна
Sé
exaltado,
exaltado
Будь
превознесён,
превознесён
En
ti,
en
ti,
en
ti,
soy
libre
В
Тебе,
в
Тебе,
в
Тебе
я
свободна
Sé
exaltado,
exaltado
Будь
превознесён,
превознесён
Tu
amor,
tu
amor,
tu
amor
no
se
acaba
Твоя
любовь,
Твоя
любовь,
Твоя
любовь
не
иссякает
Tú
vivo
estás
en
mí
Ты
жив
во
мне
No
hay
nadie
en
tu
lugar
Нет
никого
на
Твоём
месте
Te
necesito,
Dios
Ты
нужен
мне,
Бог
Eres
mi
libertad
Ты
моя
свобода
Tú
vivo
estás
en
mí
(te
necesito,
Dios)
Ты
жив
во
мне
(Ты
нужен
мне,
Бог)
No
hay
nadie
en
tu
lugar
Нет
никого
на
Твоём
месте
Te
necesito,
Dios
Ты
нужен
мне,
Бог
Eres
mi
libertad
Ты
моя
свобода
Uoh,
uoh
(en
ti,
en
ti,
en
ti)
Уо,
уо
(в
Тебе,
в
Тебе,
в
Тебе)
Uoh,
uoh
(tú
vivo
estás)
Уо,
уо
(Ты
жив)
Uoh,
uoh
(en
ti,
en
ti,
en
ti)
Уо,
уо
(в
Тебе,
в
Тебе,
в
Тебе)
Uoh,
uoh
(tú
vivo
estás)
Уо,
уо
(Ты
жив)
Uoh,
uoh
(en
ti,
en
ti,
en
ti)
Уо,
уо
(в
Тебе,
в
Тебе,
в
Тебе)
Tú
vivo
estás
en
mí
Ты
жив
во
мне
No
hay
nadie
en
tu
lugar
Нет
никого
на
Твоём
месте
Te
necesito,
Dios
Ты
нужен
мне,
Бог
Eres
mi
libertad
Ты
моя
свобода
Uoh,
uoh
(en
ti,
en
ti,
en
ti)
Уо,
уо
(в
Тебе,
в
Тебе,
в
Тебе)
Uoh,
uoh
(tú
vivo
estás)
Уо,
уо
(Ты
жив)
Uoh,
uoh
(en
ti,
en
ti,
en
ti)
Уо,
уо
(в
Тебе,
в
Тебе,
в
Тебе)
Uoh,
uoh
(tú
vivo
estás)
Уо,
уо
(Ты
жив)
Uoh,
uoh
(en
ti,
en
ti,
en
ti)
Уо,
уо
(в
Тебе,
в
Тебе,
в
Тебе)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Pappas, Aodhan Thomas King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.