Aline Barros feat. Michael W. Smith - Bem Mais Que Tudo (Above All) - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Bem Mais Que Tudo (Above All) - Ao Vivo - Michael W. Smith , Aline Barros перевод на немецкий




Bem Mais Que Tudo (Above All) - Ao Vivo
Weit Mehr Als Alles (Above All) - Live
Bem mais que as forças, poder e reis
Weit mehr als Mächte, Gewalten und Könige
Que a natureza e tudo que se fez
Als die Natur und alles je Geschaffene
Bem mais que tudo criado por suas mãos
Weit mehr als alles, von Deiner Hand gemacht
Deus, tu és o início, meio e fim
Gott, Du bist der Anfang, Mitte und das End
Bem mais que os mares
Weit mehr als die Meere
Bem mais que o sol
Weit mehr als die Sonne
E as maravilhas que o mundo conheceu
Und die Wunder, die die Welt je sah
E as riquezas e tesouros desta Terra
Und die Reichtümer und Schätze dieser Erde
Incomparável és pra mim
Unvergleichlich bist Du für mich
Por amor sua vida entregou
Aus Liebe gabst Du Dein Leben hin
Meu senhor humilhado foi
Mein Herr, Du wurdest erniedrigt
Como a flor machucada no jardim
Wie eine Blume, verletzt im Garten
Morreu por mim, pensou em mim
Starbst für mich, dachtest an mich
Me amou
Liebtest mich
Above kingdoms above all thrones
Über Königreichen, über allen Thronen
Above all wonders the world has ever known
Über allen Wundern, die die Welt je kannte
Above all wealth and treasures of the earth
Über allem Reichtum und den Schätzen der Erde
There's no way to measure what You're worth
Kann nichts ermessen, was Du wert bist
Crucified, laid behind the stone
Gekreuzigt, hinter den Stein gelegt
You lived to die, rejected and alone
Du lebtest, um zu sterben, verstoßen und allein
Like a Rose trampled on the ground
Wie eine Rose, zertreten am Boden
You took the fall and thought of me
Nahmst Du den Fall auf Dich und dachtest an mich
Above all
Über allem
Por amor sua vida entregou
Aus Liebe gabst Du Dein Leben hin
Meu senhor humilhado foi
Mein Herr, Du wurdest erniedrigt
You were crucified, laid behind the stone
Du wurdest gekreuzigt, hinter den Stein gelegt
You lived to die, rejected and alone
Du lebtest, um zu sterben, verstoßen und allein
Like a Rose trampled on the ground
Wie eine Rose, zertreten am Boden
You took the fall and thought of me
Nahmst Du den Fall auf Dich und dachtest an mich
You were crucified, laid behind the stone
Du wurdest gekreuzigt, hinter den Stein gelegt
You lived to die, rejected and alone
Du lebtest, um zu sterben, verstoßen und allein
Like a Rose trampled on the ground
Wie eine Rose, zertreten am Boden
You took the fall and thought of me
Nahmst Du den Fall auf Dich und dachtest an mich
Above all
Über allem
Like a Rose trampled on the ground
Wie eine Rose, zertreten am Boden
You took the fall and thought of me
Nahmst Du den Fall auf Dich und dachtest an mich
Me amou
Liebtest mich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.