Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
você
quer
dar
o
seu
melhor
pro
senhor
Wenn
du
dein
Bestes
für
den
Herrn
geben
willst
Diga:
Aleluia
Sag:
Halleluja
Eu
vou
erguer
as
minhas
mãos
Ich
werde
meine
Hände
erheben
E
com
meu
coração
vou
te
adorar,
santo
Und
mit
meinem
Herzen
werde
ich
dich
anbeten,
Heiliger
Diante
dos
teus
pés
eu
vou
me
derramar
Vor
deinen
Füßen
werde
ich
mich
hingeben
Eu
vou
te
exaltar,
santo,
santo
Ich
werde
dich
preisen,
Heilig,
Heilig
Mergulhar
em
teu
coração,
descobrir
In
dein
Herz
eintauchen,
entdecken
Descobrir
o
segredo
pra
te
conquistar
Das
Geheimnis
entdecken,
um
dein
Herz
zu
gewinnen
Eis-nos
aqui,
senhor
Hier
sind
wir,
Herr
Tu
és
o
meu
tesouro
Du
bist
mein
Schatz
Que
a
traça
e
a
ferrugem
não
consomem,
aleluia
Den
Motte
und
Rost
nicht
verzehren,
Halleluja
Eis-me
aqui
para
te
oferecer
primícias
Hier
bin
ich,
um
dir
Erstlinge
darzubringen
Oh
meu
salvador,
(Deus
eterno)
Oh
mein
Erlöser,
(Ewiger
Gott)
Pai
de
amor
Vater
der
Liebe
Ouça
as
batidas
do
meu
coração
Höre
die
Schläge
meines
Herzens
Em
busca
de
te
amar
Auf
der
Suche,
dich
zu
lieben
Me
diz
o
que
fazer,
senhor
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
Herr
Pra
te
agradar
melhor
Um
dir
besser
zu
gefallen
Minha
finalidade
é
Mein
Ziel
ist
es
Dar
o
meu
melhor
pra
ti
(melhor
pra
ti,
melhor
pra
ti)
Mein
Bestes
für
dich
zu
geben
(Bestes
für
dich,
Bestes
für
dich)
Eu
quero
ouvir
Ich
will
hören
Me
diz
o
que
fazer,
senhor
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
Herr
Pra
te
agradar
melhor
Um
dir
besser
zu
gefallen
Minha
finalidade
é
Mein
Ziel
ist
es
Dar
o
meu
melhor
pra
ti
(melhor
pra
ti,
melhor
pra
ti)
Mein
Bestes
für
dich
zu
geben
(Bestes
für
dich,
Bestes
für
dich)
E
as
palmas
Und
klatscht
in
die
Hände
Tu
és
o
meu
tesouro
Du
bist
mein
Schatz
Que
a
traça
e
a
ferrugem
não
consomem,
aleluia
Den
Motte
und
Rost
nicht
verzehren,
Halleluja
Eis-me
aqui
para
te
oferecer
primícias
Hier
bin
ich,
um
dir
Erstlinge
darzubringen
Oh
meu
salvador,
Deus
eterno
Oh
mein
Erlöser,
Ewiger
Gott
Pai
de
amor
Vater
der
Liebe
Ouça
as
batidas
do
meu
coração
Höre
die
Schläge
meines
Herzens
Em
busca
de
te
amar
Auf
der
Suche,
dich
zu
lieben
Te
amar,
te
amar
Dich
zu
lieben,
dich
zu
lieben
Me
diz
o
que
fazer,
senhor
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
Herr
Pra
te
agradar
melhor
Um
dir
besser
zu
gefallen
Minha
finalidade
é
Mein
Ziel
ist
es
Dar
o
meu
melhor
pra
ti
(melhor
pra
ti,
melhor
pra
ti)
Mein
Bestes
für
dich
zu
geben
(Bestes
für
dich,
Bestes
für
dich)
Eu
quero
ouvir
Ich
will
hören
(Me
diz
o
que
fazer,
senhor)
(Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
Herr)
Pra
te
agradar
melhor
Um
dir
besser
zu
gefallen
Minha
finalidade
é
Mein
Ziel
ist
es
Dar
o
meu
melhor
pra
ti
Mein
Bestes
für
dich
zu
geben
Me
diz
o
que
fazer,
(senhor)
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
(Herr)
(Pra
te
agradar
melhor)
(Um
dir
besser
zu
gefallen)
Minha
finalidade
é
Mein
Ziel
ist
es
Dar
o
meu
melhor
pra
ti
Mein
Bestes
für
dich
zu
geben
Então
sai
do
chão
e
declara
Also
springt
auf
und
verkündet
(Me
diz
o
que
fazer,
senhor)
(Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
Herr)
Pra
te
agradar
melhor
Um
dir
besser
zu
gefallen
Minha
finalidade
é
Mein
Ziel
ist
es
Dar
o
meu
melhor
pra
ti
(melhor
pra
ti,
melhor
pra
ti)
Mein
Bestes
für
dich
zu
geben
(Bestes
für
dich,
Bestes
für
dich)
Me
diz
o
que
fazer
Sag
mir,
was
ich
tun
soll
Me
diz
o
que
fazer,
senhor
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
Herr
Hei,
hei,
hei,
hei,
uh
Hei,
hei,
hei,
hei,
uh
Aleluia,
uh
Halleluja,
uh
Glória
a
Deus
Ehre
sei
Gott
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Ricardo Freire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.