Aline Barros - Esperança - перевод текста песни на немецкий

Esperança - Aline Barrosперевод на немецкий




Esperança
Hoffnung
Tudo posso em Ti, fortaleza minha
Alles vermag ich in dir, meine Stärke
Eu espero em Ti, firme nas promessas
Ich hoffe auf dich, fest in deinen Verheißungen
Tudo vai passar, mas a Tua Palavra permanecerá
Alles wird vorübergehen, doch dein Wort wird bestehen
Me rendi a Ti, rasguei meu coração
Ich ergab mich dir, zerriss mein Herz
Fiel permaneci, mesmo quando o Sol se pôs
Blieb treu, selbst als die Sonne sank
Eu Te louvei, Te adorei
Ich pries dich, ich betete dich an
Minha vida é Tua, meu coração Te dei
Mein Leben ist dein, mein Herz gab ich dir
Os ventos podem até soprar contra mim
Winde mögen gegen mich wehen
Mas eu não deixo de crer
Doch ich höre nie auf zu glauben
Tuas promessas protegi, guardei no coração
Deine Verheißungen hütete ich, bewahrte im Herzen
E da Tua Palavra eu não abro mão
Deines Wortes gebe ich niemals auf
Sinto florescer, ao cheiro das águas, minha esperança
Ich spüre meine Hoffnung erblühn beim Duft des Wassers
És meu Redentor, porque vives minha não morrerá
Du bist mein Erlöser, weil du lebst, mein Glaube stirbt nicht
O Senhor não falhará
Der Herr wird niemals scheitern
Os ventos podem até soprar contra mim
Winde mögen gegen mich wehen
Mas eu não deixo de crer
Doch ich höre nie auf zu glauben
Tuas promessas protegi, guardei no coração
Deine Verheißungen hütete ich, bewahrte im Herzen
E da Tua Palavra eu não abro mão
Deines Wortes gebe ich niemals auf
Sinto florescer, ao cheiro das águas, minha esperança
Ich spüre meine Hoffnung erblühn beim Duft des Wassers
És meu Redentor, porque vives minha não morrerá
Du bist mein Erlöser, weil du lebst, mein Glaube stirbt nicht
O Senhor não falhará
Der Herr wird niemals scheitern
Estou mais perto de Ti, estou mais perto
Näher bin ich dir, näher bin ich
Meu prazer é Te ver, és o meu Redentor
Meine Freude ist dich zu sehn, du bist mein Erlöser
Estou mais perto de Ti, estou mais perto
Näher bin ich dir, näher bin ich
Meu prazer é Te ver, és o meu Redentor
Meine Freude ist dich zu sehn, du bist mein Erlöser
Estou mais perto de Ti, estou mais perto
Näher bin ich dir, näher bin ich
Meu prazer é Te ver, és o meu Redentor
Meine Freude ist dich zu sehn, du bist mein Erlöser
Sinto florescer, ao cheiro das águas, minha esperança
Ich spüre meine Hoffnung erblühn beim Duft des Wassers
És meu Redentor, porque vives minha não morrerá
Du bist mein Erlöser, weil du lebst, mein Glaube stirbt nicht
O Senhor não falhará
Der Herr wird niemals scheitern
Sinto florescer, ao cheiro das águas, minha esperança
Ich spüre meine Hoffnung erblühn beim Duft des Wassers
És meu Redentor, porque vives minha não morrerá
Du bist mein Erlöser, weil du lebst, mein Glaube stirbt nicht
O Senhor não falhará
Der Herr wird niemals scheitern
O Senhor não falhará
Der Herr wird niemals scheitern
O Senhor não falhará
Der Herr wird niemals scheitern





Авторы: Eli Soares Dos Reis, Lua Freitas Santos, Salomao Dos Santos Rocha, Joao Pedro Lima Pereira, Jonatas Silva De Oliveira, Nicole Araujo Medeiros, Cleber De Assis Santos, Felipe Freitas Vilela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.