Aline Barros - Manancial (Eu Tenho Sede de Ti) - перевод текста песни на немецкий

Manancial (Eu Tenho Sede de Ti) - Aline Barrosперевод на немецкий




Manancial (Eu Tenho Sede de Ti)
Lebensquelle (Ich habe Durst nach Dir)
Aleluia
Halleluja
Tu és a minha fonte de vida, aleluia
Du bist meine Lebensquelle, Halleluja
Manancial, fonte de vida
Lebensquelle, Quelle des Lebens
De onde eu preciso e quero beber todos os dias
Aus der ich jeden Tag trinken muss und will
Bem mais que um desejo
Weit mehr als ein Wunsch
Tu és essencial
Du bist lebensnotwendig
Pra sustentar a minha vida, Senhor Jesus
Um mein Leben zu erhalten, Herr Jesus
Eu tenho sede
Ich habe Durst
Eu tenho sede de Ti
Ich habe Durst nach Dir
Minh′alma anseia por Ti
Meine Seele sehnt sich nach Dir
me satisfaço quando estou junto aos teus pés
Ich bin nur erfüllt, wenn ich zu Deinen Füßen bin
Diga: eu tenho sede
Sag: Ich habe Durst
Eu tenho sede de Ti
Ich habe Durst nach Dir
Minh'alma anseia por Ti
Meine Seele sehnt sich nach Dir
Manancial, única fonte de vida Tu és
Lebensquelle, einzige Quelle des Lebens bist Du
Vamos cantar do início, declare comigo
Lasst uns von vorne singen, bekennt mit mir
Senhor, Senhor, manancial
Herr, Herr, Lebensquelle
Manancial, fonte de vida
Lebensquelle, Quelle des Lebens
De onde eu preciso e quero beber todos os dias
Aus der ich jeden Tag trinken muss und will
(Bem mais) Bem mais que um desejo
(Weit mehr) Weit mehr als ein Wunsch
Tu és essencial
Du bist lebensnotwendig
Pra sustentar a minha vida, Senhor Jesus
Um mein Leben zu erhalten, Herr Jesus
Erga as suas mãos e diga
Erhebt eure Hände und sagt
Eu tenho sede de Ti
Ich habe Durst nach Dir
Minh′alma anseia por Ti
Meine Seele sehnt sich nach Dir
me satisfaço quando estou junto aos teus pés
Ich bin nur erfüllt, wenn ich zu Deinen Füßen bin
Junto aos teus pés, Senhor
Zu Deinen Füßen, Herr
Eu tenho sede de Ti
Ich habe Durst nach Dir
Minh'alma anseia por Ti
Meine Seele sehnt sich nach Dir
Manancial, única fonte de vida Tu és
Lebensquelle, einzige Quelle des Lebens bist Du
Oh, vem, vem saciar a minha sede, Senhor
Oh, komm, komm, stille meinen Durst, Herr
Eu quero mais de Ti
Ich will mehr von Dir
Aleluia, aleluia
Halleluja, Halleluja
(Oh-uh-oh) Amém
(Oh-uh-oh) Amen
Eu quero beber dessa fonte de águas vivas
Ich will aus dieser Quelle lebendigen Wassers trinken
Aleluia, aleluia, declare
Halleluja, Halleluja, bekennt
Eu tenho sede de Ti
Ich habe Durst nach Dir
Minh'alma anseia por Ti
Meine Seele sehnt sich nach Dir
me satisfaço quando estou junto aos teus pés
Ich bin nur erfüllt, wenn ich zu Deinen Füßen bin
Então declare
Dann bekennt
Eu tenho sede de Ti
Ich habe Durst nach Dir
Minh′alma anseia por Ti
Meine Seele sehnt sich nach Dir
Manancial, única fonte de vida Tu és
Lebensquelle, einzige Quelle des Lebens bist Du
Manancial, manancial Tu és, Tu és
Lebensquelle, Lebensquelle bist Du, bist Du
Meu Senhor
Mein Herr
Aleluia
Halleluja
Eu tenho sede de Ti
Ich habe Durst nach Dir
Minh′alma anseia por Ti
Meine Seele sehnt sich nach Dir
me satisfaço quando estou junto aos teus pés
Ich bin nur erfüllt, wenn ich zu Deinen Füßen bin
Se você está sedento do Senhor, levante as suas mãos agora
Wenn ihr nach dem Herrn dürstet, hebt jetzt eure Hände
Eu tenho sede de Ti (Oh Espírito Santo de Deus)
Ich habe Durst nach Dir (Oh Heiliger Geist Gottes)
Minh'alma anseia por Ti (Aleluia)
Meine Seele sehnt sich nach Dir (Halleluja)
Manancial, única fonte de vida Tu és
Lebensquelle, einzige Quelle des Lebens bist Du
Aleluia, aleluia
Halleluja, Halleluja






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.