Текст и перевод песни Aline Barros - Meu Mestre Mandou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Mestre Mandou
Мой Учитель велел
Nara
nara-na-na
Нара
нара-на-на
Nara
nara-na-na
Нара
нара-на-на
Nara
nara-na-na
Нара
нара-на-на
Nara
nara-na-na
Нара
нара-на-на
Se
o
mestre
falou,
tá
falado
Если
учитель
сказал,
значит
сказано
Vou
fazer
o
que
ele
mandar
Я
сделаю
то,
что
он
велит
Se
o
mestre
falou
Если
учитель
сказал
Vou
obedecer
o
que
ele
mandar
Я
послушаюсь
того,
что
он
велит
Se
o
mestre
falou,
tá
falado
Если
учитель
сказал,
значит
сказано
Vou
fazer
o
que
ele
mandar
Я
сделаю
то,
что
он
велит
Se
o
mestre
falou
Если
учитель
сказал
Vou
obedecer
o
que
ele
mandar
Я
послушаюсь
того,
что
он
велит
Tudo
o
que
Jesus
fala
é
perfeito
Всё,
что
говорит
Иисус,
совершенно
Eu
posso
confiar
(confiar)
Я
могу
доверять
(доверять)
Que
vai
ser
bom
Что
всё
будет
хорошо
Que
vai
dar
certo
Что
всё
получится
Ele
é
meu
amigo
e
sempre
está
por
perto
Он
мой
друг
и
всегда
рядом
Fechei
com
ele
e
disso
eu
não
abro
mão
Я
с
ним,
и
от
этого
я
не
откажусь
Ele
já
me
chama
até
de
campeão
(campeão)
Он
уже
зовет
меня
чемпионом
(чемпионом)
E
nessa
brincadeira
eu
tô
ligado
И
в
этой
игре
я
понимаю
Vou
obedecer
e
ser
muito
abençoado
Я
буду
слушаться
и
буду
очень
благословенна
Se
o
mestre
falou,
tá
falado
Если
учитель
сказал,
значит
сказано
Vou
fazer
o
que
ele
mandar
Я
сделаю
то,
что
он
велит
Se
o
mestre
falou
Если
учитель
сказал
Vou
obedecer
o
que
ele
mandar
Я
послушаюсь
того,
что
он
велит
Se
o
mestre
falou,
tá
falado
Если
учитель
сказал,
значит
сказано
Vou
fazer
o
que
ele
mandar
Я
сделаю
то,
что
он
велит
Se
o
mestre
falou
Если
учитель
сказал
Vou
obedecer
o
que
ele
mandar
Я
послушаюсь
того,
что
он
велит
Tudo
o
que
Jesus
fala
é
perfeito
Всё,
что
говорит
Иисус,
совершенно
Eu
posso
confiar
(confiar)
Я
могу
доверять
(доверять)
Que
vai
ser
bom
Что
всё
будет
хорошо
Que
vai
dar
certo
Что
всё
получится
Ele
é
meu
amigo
e
sempre
está
por
perto
Он
мой
друг
и
всегда
рядом
Fechei
com
ele
e
disso
eu
não
abro
mão
Я
с
ним,
и
от
этого
я
не
откажусь
Ele
já
me
chama
até
de
campeão
(campeão)
Он
уже
зовет
меня
чемпионом
(чемпионом)
E
nessa
brincadeira
eu
tô
ligado
И
в
этой
игре
я
понимаю
Vou
obedecer
e
ser
muito
abençoado
Я
буду
слушаться
и
буду
очень
благословенна
Se
o
mestre
falou,
tá
falado
Если
учитель
сказал,
значит
сказано
Vou
fazer
o
que
ele
mandar
Я
сделаю
то,
что
он
велит
Se
o
mestre
falou
Если
учитель
сказал
Vou
obedecer
o
que
ele
mandar
Я
послушаюсь
того,
что
он
велит
Se
o
mestre
falou,
tá
falado
Если
учитель
сказал,
значит
сказано
Vou
fazer
o
que
ele
mandar
Я
сделаю
то,
что
он
велит
Se
o
mestre
falou
Если
учитель
сказал
Vou
obedecer
o
que
ele
mandar
Я
послушаюсь
того,
что
он
велит
O
mestre
mandou
eu
ser
legal
com
o
coleguinha
Учитель
велел
мне
быть
хорошей
с
другими
Dividir
os
meus
brinquedos
e
brincar
de
amarelinha
Делиться
своими
игрушками
и
играть
в
классики
O
mestre
mandou
virar
estátua
Учитель
велел
изобразить
статую
E
fazer
cosquinha
até
cair
no
chão
И
щекотать,
пока
не
упаду
на
пол
O
mestre
mandou
gritar
bem
alto
Учитель
велел
кричать
очень
громко
Que
Jesus
é
muito
bom!
Bom!
Bom!
Что
Иисус
очень
хороший!
Хороший!
Хороший!
O
mestre
mandou
eu
abraçar
o
meu
irmão
Учитель
велел
мне
обнять
моего
брата
E
levantar
as
minhas
mãos
em
adoração
И
поднять
руки
в
молитве
O
mestre
mandou
eu
ler
a
bíblia
todo
dia
Учитель
велел
мне
читать
Библию
каждый
день
E
pular
bem
alto
de
alegria
И
прыгать
очень
высоко
от
радости
Se
o
mestre
falou,
tá
falado
Если
учитель
сказал,
значит
сказано
Vou
fazer
o
que
ele
mandar
Я
сделаю
то,
что
он
велит
Se
o
mestre
falou
Если
учитель
сказал
Vou
obedecer
o
que
ele
mandar
Я
послушаюсь
того,
что
он
велит
Se
o
mestre
falou,
tá
falado
(Eu
vou
obedecer)
Если
учитель
сказал,
значит
сказано
(Я
буду
слушаться)
Vou
fazer
o
que
ele
mandar
Я
сделаю
то,
что
он
велит
Se
o
mestre
falou
Если
учитель
сказал
Vou
obedecer
o
que
ele
mandar
Я
послушаюсь
того,
что
он
велит
Se
o
mestre
falou,
tá
falado
(Ah,
sim,
eu
vou
obedecer)
Если
учитель
сказал,
значит
сказано
(Ах,
да,
я
буду
слушаться)
Vou
fazer
o
que
ele
mandar
Я
сделаю
то,
что
он
велит
Se
o
mestre
falou
Если
учитель
сказал
Vou
obedecer
o
que
ele
mandar
Я
послушаюсь
того,
что
он
велит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aline Barros, Eyshila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.