Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
estou
disperso,
chama
a
minha
atenção
Wenn
ich
zerstreut
bin,
erregt
sie
meine
Aufmerksamkeit
Os
seus
conselhos,
saudáveis
pro
meu
coração
Ihre
Ratschläge,
gesund
für
mein
Herz
É
mãe
coruja,
às
vezes
ciumenta
Sie
ist
eine
Gluckenmutter,
manchmal
eifersüchtig
Essa
é
a
minha
mãe,
ela
é
uma
bênção
Das
ist
meine
Mutter,
sie
ist
ein
Segen
Se
estou
na
igreja,
sempre
fica
a
me
alertar
Wenn
ich
in
der
Kirche
bin,
ermahnt
sie
mich
immer
Fica
ligada,
pra
ouvir
Jesus
falar
Sie
sagt,
ich
soll
aufmerksam
bleiben,
um
Jesus
sprechen
zu
hören
Eu
tenho
orgulho,
ela
é
mulher
de
oração
Ich
bin
stolz,
sie
ist
eine
Frau
des
Gebets
Nos
seus
conselhos,
eu
presto
bem
atenção
Auf
ihre
Ratschläge
achte
ich
sehr
genau
A
minha
mãe
é
uma
bênção
Meine
Mutter
ist
ein
Segen
Ela
é
mulher
de
oração
Sie
ist
eine
Frau
des
Gebets
Mamãe
coruja,
eu
sei,
mas
é
para
o
meu
bem
Eine
Gluckenmutter,
ich
weiß,
aber
es
ist
zu
meinem
Besten
Ela
é
orgulho
do
meu
coração
Sie
ist
der
Stolz
meines
Herzens
A
minha
mãe
é
uma
bênção
Meine
Mutter
ist
ein
Segen
Ela
é
mulher
de
oração
Sie
ist
eine
Frau
des
Gebets
Mamãe
coruja,
eu
sei,
mas
é
para
o
meu
bem
Eine
Gluckenmutter,
ich
weiß,
aber
es
ist
zu
meinem
Besten
Ela
é
orgulho
do
meu
coração
Sie
ist
der
Stolz
meines
Herzens
Essa
é
a
minha
mãe
Das
ist
meine
Mutter
Essa
é
a
minha
mãe
Das
ist
meine
Mutter
E
quando
lembro
de
tudo
que
enfrentou
Und
wenn
ich
mich
an
alles
erinnere,
was
sie
durchgemacht
hat
Com
muitas
lutas,
mas
não
me
faltou
amor
Mit
vielen
Kämpfen,
aber
an
Liebe
hat
es
mir
nicht
gefehlt
Mamãe
guerreira,
não
deixou
de
acreditar
Kämpferische
Mama,
sie
hat
nie
aufgehört
zu
glauben
Venceu
na
vida,
minha
mãe
é
bênção
Sie
hat
im
Leben
gesiegt,
meine
Mutter
ist
ein
Segen
A
minha
mãe
é
uma
bênção
Meine
Mutter
ist
ein
Segen
Ela
é
mulher
de
oração
Sie
ist
eine
Frau
des
Gebets
Mamãe
coruja
eu
sei,
mas
é
para
o
meu
bem
Eine
Gluckenmutter,
ich
weiß,
aber
es
ist
zu
meinem
Besten
Ela
é
orgulho
do
meu
coração
Sie
ist
der
Stolz
meines
Herzens
A
minha
mãe
é
uma
bênção
Meine
Mutter
ist
ein
Segen
Ela
é
mulher
de
oração
Sie
ist
eine
Frau
des
Gebets
Mamãe
coruja,
eu
sei,
mas
é
para
o
meu
bem
Eine
Gluckenmutter,
ich
weiß,
aber
es
ist
zu
meinem
Besten
Ela
é
orgulho
do
meu
coração
Sie
ist
der
Stolz
meines
Herzens
Essa
é
a
minha
mãe
Das
ist
meine
Mutter
A
minha
mãe
me
disse
que
eu
preciso
estudar
Meine
Mutter
sagte
mir,
dass
ich
lernen
muss
Me
alimentar
certinho,
antes
de
dormir,
orar
Mich
richtig
ernähren,
vor
dem
Schlafen
beten
Pra
crescer
saudável
eu
preciso
obedecer
Um
gesund
aufzuwachsen,
muss
ich
gehorchen
Os
conselhos
da
mamãe
Den
Ratschlägen
von
Mama
Mamãe
coruja,
eu
amo
você
Gluckenmutter,
ich
liebe
dich
Eu
amo
você
Ich
liebe
dich
A
minha
mãe
é
uma
bênção
Meine
Mutter
ist
ein
Segen
(A
minha
mãe
é
uma
bênção)
(Meine
Mutter
ist
ein
Segen)
Ela
é
mulher
de
oração
Sie
ist
eine
Frau
des
Gebets
(Ela
é
mulher
de
oração)
(Sie
ist
eine
Frau
des
Gebets)
Mamãe
coruja,
eu
sei,
mas
é
para
o
meu
bem
Eine
Gluckenmutter,
ich
weiß,
aber
es
ist
zu
meinem
Besten
Ela
é
orgulho
do
meu
coração
Sie
ist
der
Stolz
meines
Herzens
A
minha
mãe
é
uma
bênção
Meine
Mutter
ist
ein
Segen
Ela
é
mulher
de
oração
Sie
ist
eine
Frau
des
Gebets
Mamãe
coruja
eu
sei,
mas
é
para
o
meu
bem
Eine
Gluckenmutter,
ich
weiß,
aber
es
ist
zu
meinem
Besten
Ela
é
orgulho
do
meu,
do
meu
coração
(coração)
Sie
ist
der
Stolz
meines,
meines
Herzens
(Herzens)
Essa
é
a
minha
mãe
Das
ist
meine
Mutter
Essa
é
a
minha
mãe
Das
ist
meine
Mutter
Essa
é
a
minha
mãe
Das
ist
meine
Mutter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Paula Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.