Aline Barros - Santidade - перевод текста песни на немецкий

Santidade - Aline Barrosперевод на немецкий




Santidade
Heiligkeit
Aleluia! Oh Senhor!
Halleluja! Oh Herr!
O meu melhor quero te dar
Mein Bestes will ich dir geben
Me derramar aos teus pés
Mich zu deinen Füßen verströmen
Ser tua imagem e semelhança
Dein Bild und Gleichnis sein
É o desejo do meu coração
Ist der Wunsch meines Herzens
Se o meu corpo errar o caminho
Wenn mein Körper den Weg verfehlt
Meu coração clamará por Ti
Wird mein Herz nach Dir rufen
Abraça-me com tua misericórdia
Umarme mich mit deiner Barmherzigkeit
Vem me envolver, tua face quero ver
Komm, mich zu umhüllen, dein Angesicht will ich sehen
Quero vestir as roupas da santidade
Ich will die Kleider der Heiligkeit anziehen
E mergulhar nos santos dos santos
Und eintauchen ins Allerheiligste
Tenho sede de Deus
Ich dürste nach Gott
Quero conhecer, quero exalar mais de Deus
Ich will erkennen, will mehr von Gott ausströmen
Oh Senhor
Oh Herr
O meu melhor quero te dar
Mein Bestes will ich dir geben
Me derramar aos teus pés
Mich zu deinen Füßen verströmen
Ser tua imagem e semelhança
Dein Bild und Gleichnis sein
É o desejo do meu coração
Ist der Wunsch meines Herzens
Se o meu corpo errar o caminho
Wenn mein Körper den Weg verfehlt
Meu coração clamará por Ti
Wird mein Herz nach Dir rufen
Abraça-me com tua misericórdia
Umarme mich mit deiner Barmherzigkeit
Vem me envolver, tua face quero ver
Komm, mich zu umhüllen, dein Angesicht will ich sehen
Quero vestir as roupas da santidade
Ich will die Kleider der Heiligkeit anziehen
E mergulhar nos santos dos santos
Und eintauchen ins Allerheiligste
Tenho sede de Deus
Ich dürste nach Gott
Quero conhecer, quero exalar mais de Deus
Ich will erkennen, will mehr von Gott ausströmen
Eu quero sim, eu quero sim, oh!
Ja, ich will, ja, ich will, oh!
Queremos mais de Deus
Wir wollen mehr von Gott
Muito mais de Deus, muito mais
Viel mehr von Gott, viel mehr
Aleluia
Halleluja
Se o meu corpo errar o caminho
Wenn mein Körper den Weg verfehlt
Meu coração clamará por Ti
Wird mein Herz nach Dir rufen
Abraça-me com tua misericórdia
Umarme mich mit deiner Barmherzigkeit
Vem me envolver, tua face eu quero ver
Komm, mich zu umhüllen, dein Angesicht will ich sehen
Quero vestir as roupas da santidade
Ich will die Kleider der Heiligkeit anziehen
E mergulhar (Oh, sim) no santo dos santos
Und eintauchen (Oh, ja) ins Allerheiligste
Tenho sede de Deus
Ich dürste nach Gott
Quero conhecer, quero exalar mais de Deus
Ich will erkennen, will mehr von Gott ausströmen
Muito mais de Deus, Senhor
Viel mehr von Gott, Herr
Eu quero mais de Ti, Jesus
Ich will mehr von Dir, Jesus






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.