Текст и перевод песни Aline Barros - Sol da Justiça
Sol da Justiça
Sun of Righteousness
Hoje
eu
acordei
o
sol
Today
I
woke
up
the
sun
Pela
manhã
eu
te
busquei
In
the
morning
I
sought
you
E
à
tarde,
quando
o
sol
cair
And
in
the
evening,
when
the
sun
goes
down
Ainda
sim
te
exaltarei
I
will
still
exalt
you
Hoje
eu
acordei
o
sol
Today
I
woke
up
the
sun
Pela
manhã
eu
te
busquei
In
the
morning
I
sought
you
Foi
lindo
ouvir
a
tua
voz
It
was
beautiful
to
hear
your
voice
Dizendo:
Filho,
não
te
deixei
Saying:
Son,
I
have
not
forsaken
you
Quero
buscar-te,
oh,
Deus
I
want
to
seek
you,
oh
God
Sol
da
justiça
és
tu
Sun
of
righteousness,
you
are
Se
a
noite
eu
chorar,
o
dia
vai
chegar
If
I
weep
at
night,
the
day
will
come
E
a
vitória
virá
And
victory
will
come
Quero
buscar-te,
oh,
Deus
I
want
to
seek
you,
oh
God
Sol
da
justiça
és
tu
Sun
of
righteousness,
you
are
Se
a
noite
eu
chorar,
o
dia
vai
chegar
If
I
weep
at
night,
the
day
will
come
E
a
vitória
virá
para
mim
And
victory
will
come
for
me
Hoje
eu
acordei
o
sol
(hoje
eu
acordei
o
sol)
Today
I
woke
up
the
sun
(today
I
woke
up
the
sun)
Pela
manhã
eu
te
busquei
In
the
morning
I
sought
you
E
à
tarde,
quando
o
sol
cair
(à
tarde,
quando
o
sol
cair)
And
in
the
evening,
when
the
sun
goes
down
(in
the
evening,
when
the
sun
goes
down)
Ainda
sim
te
exaltarei
I
will
still
exalt
you
Hoje
eu
acordei
o
sol
Today
I
woke
up
the
sun
Pela
manhã,
eu
te
busquei
In
the
morning,
I
sought
you
Foi
lindo
ouvir
a
tua
voz
It
was
beautiful
to
hear
your
voice
Dizendo:
Filho,
não
te
deixei
Saying:
Son,
I
have
not
forsaken
you
Quero
buscar-te,
oh,
Deus
I
want
to
seek
you,
oh
God
Sol
da
justiça
és
tu
Sun
of
righteousness,
you
are
Se
a
noite
eu
chorar,
o
dia
vai
chegar
If
I
weep
at
night,
the
day
will
come
E
a
vitória
virá
And
victory
will
come
Quero
buscar-te,
oh,
Deus
I
want
to
seek
you,
oh
God
Sol
da
justiça
és
tu
Sun
of
righteousness,
you
are
Se
a
noite
eu
chorar,
o
dia
vai
chegar
If
I
weep
at
night,
the
day
will
come
E
a
vitória
virá
para
mim
And
victory
will
come
for
me
Sim,
eu
creio
Yes,
I
believe
Sim,
eu
creio
Yes,
I
believe
O
choro
pode
durar
uma
noite
inteira
Weeping
may
endure
for
a
night
Mas
a
alegria
vem
em
meio
a
escuridão
But
joy
comes
in
the
midst
of
darkness
O
choro
pode
durar
uma
noite
inteira
Weeping
may
endure
for
a
night
Mas
a
alegria
vem
em
meio
a
provação
But
joy
comes
in
the
midst
of
trials
O
choro
pode
durar
uma
noite
inteira
Weeping
may
endure
for
a
night
Mas
a
alegria
vem
em
meio
a
escuridão
But
joy
comes
in
the
midst
of
darkness
O
choro
pode
durar
(uma
noite
inteira)
Weeping
may
endure
(for
a
night)
Mas
a
alegria
vem
(em
meio
a
provação)
But
joy
comes
(in
the
midst
of
trials)
Sim,
ela
vem,
uh
Yes,
it
comes,
uh
Quero
buscar-te,
oh,
Deus
I
want
to
seek
you,
oh
God
Sol
da
justiça
és
tu
Sun
of
righteousness,
you
are
Se
a
noite
eu
chorar,
o
dia
vai
chegar
If
I
weep
at
night,
the
day
will
come
E
a
vitória
virá
And
victory
will
come
Quero
buscar-te,
oh,
Deus
(oh,
quero
buscar-te)
I
want
to
seek
you,
oh
God
(oh,
I
want
to
seek
you)
Sol
da
justiça
és
tu
(oh
Deus)
Sun
of
righteousness,
you
are
(oh
God)
Se
a
noite
eu
chorar
(o
dia
vai
chegar)
If
I
weep
at
night
(the
day
will
come)
Sim,
vai
(e
a
vitória
virá)
Yes,
it
will
(and
victory
will
come)
Quero
buscar-te
(oh,
Deus)
oh,
quero
sim
I
want
to
seek
you
(oh
God)
oh,
yes
I
do
(Sol
da
justiça
és
tu)
sol
da
justiça
ele
é
(Sun
of
righteousness,
you
are)
sun
of
righteousness
he
is
Se
a
noite
eu
chorar,
o
dia
vai
chegar
If
I
weep
at
night,
the
day
will
come
Minha
vitória
virá
My
victory
will
come
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.