Текст и перевод песни Aline Barros - Sonho de Cristo
Sonho de Cristo
Мечта Христа
Sai
do
chão!
Встань
с
земли!
Despertam
aqueles
que
dormem
Пробуждаются
те,
кто
спит,
As
almas
aflitas
gritam
por
amor
Страдающие
души
взывают
о
любви.
Nós
somos
geração
eleita
Мы
– избранное
поколение,
O
dever
nos
chama
Долг
зовет
нас.
Digam
eis-me
aqui,
Senhor
Скажите:
вот
я,
Господь.
Despertam
aqueles
que
dormem
Пробуждаются
те,
кто
спит,
As
almas
aflitas
gritam
por
amor
Страдающие
души
взывают
о
любви.
Nós
somos
geração
eleita
Мы
– избранное
поколение,
O
dever
nos
chama
Долг
зовет
нас.
Digam
eis-me
aqui,
Senhor
Скажите:
вот
я,
Господь.
Nossa
juventude
tem
a
força
Наша
юность
обладает
силой,
Que
os
fracos
precisam
В
которой
нуждаются
слабые.
Nossa
juventude
tem
a
cura
Наша
юность
обладает
исцелением,
Que
os
homens
procuram
Которое
ищут
люди.
Nossa
juventude
tem
a
paz
Наша
юность
обладает
миром,
Que
as
guerras
não
frustram
Который
войны
не
могут
разрушить.
Cristo
está
vivo
em
cada
um
de
nós
Христос
жив
в
каждом
из
нас.
Vem,
viva
o
sonho
do
Senhor
Приди,
живи
мечтой
Господа.
Vamos
pregar
o
Seu
amor
Давайте
проповедовать
Его
любовь.
Somos
a
geração
que
neste
tempo
Ele
levantou
Мы
– поколение,
которое
Он
поднял
в
это
время.
Vamos
incendiar
essa
nação
Давайте
зажжем
этот
народ,
Vivendo
o
amor
e
o
perdão
Живя
любовью
и
прощением,
Cantando
bem
alto
que
Jesus,
Jesus
Громко
воспевая,
что
Иисус,
Иисус
É
salvação!
Есть
спасение!
Quantos
podem
dar
um
glória
a
Deus?
Сколько
могут
воздать
славу
Богу?
Despertam
aqueles
que
dormem
Пробуждаются
те,
кто
спит,
As
almas
aflitas
gritam
por
amor
Страдающие
души
взывают
о
любви.
Nós
somos
geração
eleita
Мы
– избранное
поколение,
O
dever
nos
chama
Долг
зовет
нас.
Digam
eis-me
aqui,
Senhor
Скажите:
вот
я,
Господь.
Nossa
juventude
tem
a
força
Наша
юность
обладает
силой,
Que
os
fracos
precisam
В
которой
нуждаются
слабые.
Nossa
juventude
tem
a
cura
Наша
юность
обладает
исцелением,
Que
os
homens
procuram
Которое
ищут
люди.
Nossa
juventude
tem
a
paz
Наша
юность
обладает
миром,
Que
as
guerras
não
frustram
Который
войны
не
могут
разрушить.
Cristo
está
vivo
em
cada
um
de
nós
Христос
жив
в
каждом
из
нас.
Vem,
viva
o
sonho
do
Senhor
Приди,
живи
мечтой
Господа.
Vamos
pregar
o
Seu
amor
Давайте
проповедовать
Его
любовь.
Somos
a
geração
que
neste
tempo
Ele
levantou
Мы
– поколение,
которое
Он
поднял
в
это
время.
Vamos
incendiar
essa
nação
Давайте
зажжем
этот
народ,
Vivendo
o
amor
e
o
perdão
Живя
любовью
и
прощением,
Cantando
bem
alto
que
Jesus,
Jesus
Громко
воспевая,
что
Иисус,
Иисус
É
salvação!
Есть
спасение!
Já
não
vivo
eu
Уже
не
я
живу,
Mas
Cristo
vive
em
mim
Но
Христос
живет
во
мне.
Ele
me
escollheu
Он
избрал
меня,
E
por
esta
causa
eu
vou
até
o
fim
И
по
этой
причине
я
иду
до
конца.
Quero
ver,
quero
ver
Хочу
увидеть,
хочу
увидеть,
A
mão
de
Deus
tocar
você
Как
рука
Бога
коснется
тебя.
Cantem
comigo!
Пойте
со
мной!
I
love
my
Jesus
Я
люблю
моего
Иисуса.
I
love
my
Jesus
Я
люблю
моего
Иисуса.
I
love
my
Jesus
Я
люблю
моего
Иисуса.
I
love
my
Jesus
Я
люблю
моего
Иисуса.
Yeah,
eu
sou
de
Cristo
Да,
я
принадлежу
Христу.
Eu
sou
de
Cristo,
com
Ele
que
vou!
Я
принадлежу
Христу,
с
Ним
я
иду!
Vem,
viva
o
sonho
do
Senhor
Приди,
живи
мечтой
Господа.
Vamos
pregar
o
Seu
amor
Давайте
проповедовать
Его
любовь.
Somos
a
geração
que
neste
tempo
Ele
levantou
Мы
– поколение,
которое
Он
поднял
в
это
время.
Vamos
incendiar
essa
nação
Давайте
зажжем
этот
народ,
Vivendo
o
amor
e
o
perdão
Живя
любовью
и
прощением,
Cantando
bem
alto
que
Jesus,
Jesus
Громко
воспевая,
что
Иисус,
Иисус
É
salvação!
Есть
спасение!
Jesus,
Jesus
Иисус,
Иисус
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Ricardo Freire, Dione Fagner Veridiano Freire, Aretusa Cardoso Da Silva, Aline Kistenmacker Barros, Diego Azevedo Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.