Текст и перевод песни Aline Frazão - Crónica de um Des (Encontro)
Crónica de um Des (Encontro)
Chronicle of a Dis (Encounter)
Encontro
pela
sorte
foi
marcado,
numa
esquina
do
tempo
The
encounter
by
chance
was
scheduled,
on
a
corner
of
time
Os
dois
vinham
a
passo
coordenado,
The
two
came
at
a
coordinated
pace,
Com
luzes
que
desfilam
com
cuidado
With
lights
that
parade
carefully
Misturando
o
vento,
na
janela
do
carro
Mixing
the
wind,
in
the
car
window
Vendo
a
noite
assim,
em
movimento.
Watching
the
night
like
this,
in
motion.
No
principio
era
só
um
desconfiado,
intenso
sentimento
In
the
beginning
it
was
just
a
suspicious,
intense
feeling
Pois
os
dois
traziam
do
passado,
a
sua
maneira
disfarçada
Because
both
brought
from
the
past,
their
way
disguised
Seu
ensinamento,
que
o
encontro
é
bem
mais
desencontrado
Their
teaching,
that
the
encounter
is
much
more
mismatched
Que
o
dia
ao
meio
Than
the
day
at
noon
E
depois
dum
relógio
partilhado
And
after
a
shared
clock
Quiseram
matar
o
tempo
They
wanted
to
kill
time
Hesitante
o
amor
foi
trocado...
pelo
esquecimento
Hesitantly
love
was
exchanged...
for
forgetfulness
He
he
he
he
hé,
he
he
he
he
hé,
He
he
he
he
hey,
he
he
he
he
hey,
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
E
foi
então
que
o
espaço
foi
tomado
And
it
was
then
that
the
space
was
taken
Por
um
vazio
lento...
By
a
slow
void...
Tão
lento
como
um
canto
embriagado
As
slow
as
a
drunken
song
Tão
lento
como
um
sol
que
se
contorce,
de
dor
As
slow
as
a
sun
that
writhes,
in
pain
Mar
a
dentro
arrefecendo
o
seu
peso
pesado
de
ausência
do
lente
Sea
inward
cooling
its
heavy
weight
of
absence
of
the
lens
Nem
depois
do
relógio
ter
parado
Not
even
after
the
clock
stopped
Veio
o
esquecimento
Forgetfulness
came
E
nos
dois
um
vazio
se
encheu
de
arrependimento
And
in
both
of
them
a
void
was
filled
with
regret
He
he
he
he
hé,
he
he
he
he
hé,
He
he
he
he
hey,
he
he
he
he
hey,
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
he
he
he
hé
hey
Hey
hey
hey
hey
he
he
he
hey
hey
Da
da
da
da,
da
ra
rai
rá
Da
da
da
da,
da
ra
rai
ra
He
he
hé,
he
he
he
hey.
He
he
hey,
he
he
he
hey.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aline Frazão
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.