Aline Frazão - Primeiro Mundo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aline Frazão - Primeiro Mundo




Primeiro Mundo
First World
Eu não sei porquê
I don't know why
incêndio dentro de cada janela e se
There is fire inside each window and you see it
Eu não sei porquê
I don't know why
Este incêndio que arde dentro, come o corpo todo e a gente finge que não vê,
This fire that burns within, eats the whole body and we pretend not to see it
Finge que não vê, finge que não vê...
Pretend not to see it, pretend not to see it...
Mas por dentro arde, como não vai arder
But inside it burns, how could it not burn
Se não minha terra não tem pra' comer
If not my land has nothing to eat
quase creio que não tenho o direito de ser alguém
I almost believe that I have no right to be someone
Por isso arde
That's why it burns
Ter de dizer adeus
Having to say goodbye
Sem saber se o deserto me vai vencer
Without knowing if the desert will defeat me
Juntar os últimos sonhos com a roupa do corpo
Gathering up my last dreams with the clothes on my body
Partir por mim e pelos meus
Leaving for myself and for mine
E afinal tem que haver algum deus
And after all there has to be some god
Eu não sei porquê
I don't know why
incêndio dentro de cada janela e se
There is fire inside each window and you see it
Eu não sei porquê
I don't know why
Este incêndio que arde dentro, come o corpo todo e a gente finge que não vê,
This fire that burns within, eats the whole body and we pretend not to see it
Finge que não vê, finge que não
Pretend not to see it, pretend not to see it
Mas por dentro arde, como não vai arder
But inside it burns, how could it not burn
Se chegando no primeiro mundo
If when arriving in the first world
Me sinto mais esquecido do que era no segundo
I feel more forgotten than I was in the second
Arde
It burns
Carimbo de ilegal
Stamp of illegality
Preconceito racial
Racial prejudice
por ter nascido mais ao sul
Just because I was born further south
Xe gente do primeiro mundo, pais da civilização
Oh people of the first world, fathers of civilization
Por não ter um papel acabei numa prisão
Because I didn't have a paper I ended up in prison
Xe gente da terra inteira
Oh people of the whole earth
Queima o fogo da desilusão
The fire of disillusionment burns
Este primeiro mundo é de brincadeira
This first world is just a joke
de brincadeira, de brincadeira
Just a joke, just a joke
E você finge que não
And you pretend not to see it
Eu não sei porque
I don't know why
Tens que entender que não diferença entre nós
You have to understand that there is no difference between us
A mesma essência
The same essence
Se a minha liberdade não existe
If my freedom does not exist
A tua é aparência
Yours is just appearance
É aparência
It's just appearance
E você finge que não
And you pretend not to see it
Eu não sei porque
I don't know why
Primeiro mundo de brincadeira
First world just a joke
Primeiro mundo de brincadeira
First world just a joke
de brincadeira, de brincadeira, de brincadeira, de brincadeira
Just a joke, just a joke, just a joke, just a joke





Авторы: Aline Frazão


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.