Текст и перевод песни Aline Frazão - Tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
tanta
luz
aqui
que
até
parece
claridade
There
is
so
much
light
here
that
it
seems
like
brightness
É
tanto
amigo
aqui
que
até
parece
que
é
verdade
There
are
so
many
friends
here
that
it
seems
like
it's
true
É
tanta
coisa
aqui
que
até
parece
não
há
custo
There
is
so
much
here
that
it
seems
like
there
is
no
cost
É
tanta
regra
aqui
que
até
parece
um
jogo
justo
There
are
so
many
rules
here
that
it
seems
like
a
fair
game
É
tanto
tempo
aqui
que
até
parece
não
há
pressa
There
is
so
much
time
here
that
it
seems
like
there
is
no
rush
É
tanta
pressa
aqui
que
até
parece
não
há
tempo
There
is
so
much
hurry
here
that
it
seems
like
there
is
no
time
É
tanto
excesso
aqui
que
até
parece
não
há
falta
There
is
so
much
excess
here
that
it
seems
like
there
is
no
shortage
É
tanto
muro
aqui
que
até
parece
que
é
seguro
There
are
so
many
walls
here
that
it
seems
like
it's
safe
Tanto,
tanto
So
much,
so
much
Na
embriaguez
do
encanto
In
the
intoxication
of
enchantment
É
tanto:
tanto
faz
It's
so
much:
it
doesn't
matter
Que
ninguém
sabe
quem
fez
That
no
one
knows
who
did
it
Mundo
gira
mundo
World
turns
world
Mundo
vagabundo
Vagabond
world
Não
olhes
senão
vês
Do
not
look
or
you
will
see
Tanto,
tanto,
tanto
So
much,
so
much,
so
much
Na
embriaguez
do
encanto
In
the
intoxication
of
enchantment
É
tanto:
tanto
faz
It's
so
much:
it
doesn't
matter
Que
ninguém
sabe
quem
fez
That
no
one
knows
who
did
it
Mundo
gira
mundo
World
turns
world
Mundo
vagabundo
Vagabond
world
Não
olhe
senão
Do
not
look
but
É
tanta
pausa
aqui
que
até
parece
não
há
esquema
There
is
so
much
pause
here
that
it
seems
like
there
is
no
scheme
É
tanta
história
aqui
que
até
parece
um
problema
There
is
so
much
history
here
that
it
seems
like
a
problem
É
tanta
festa
aqui
que
até
parece
sexta-feira
There
is
so
much
party
here
that
it
seems
like
Friday
É
tanta
dança
aqui
que
até
parece
a
das
cadeiras
There
is
so
much
dancing
here
that
it
seems
like
musical
chairs
Tanto
flash
aqui
que
até
parece
que
ilumina
So
much
flash
here
that
it
seems
like
it's
illuminating
É
tanta
frase
aqui
que
até
parece
que
resolve
There
are
so
many
phrases
here
that
it
seems
like
it
solves
É
tanto
ecrã
aqui
que
até
parece
um
grande
invento
There
is
so
much
screen
here
that
it
seems
like
a
great
invention
É
tanta
força
aqui
que
até
parece
um
movimento
There
is
so
much
strength
here
that
it
seems
like
a
movement
É
tanta
coisa
aqui
que
até
parece
não
há
custo
There
is
so
much
here
that
it
seems
like
there
is
no
cost
É
tanta
regra
aqui
que
até
parece
um
jogo
justo
There
are
so
many
rules
here
that
it
seems
like
a
fair
game
É
tanto
excesso
aqui
que
até
parece
não
há
falta
There
is
so
much
excess
here
that
it
seems
like
there
is
no
shortage
É
tanto
dano
aqui
que
até
parece
ninguém
nota
There
is
so
much
damage
here
that
it
seems
like
no
one
notices
Tanto,
tanto
So
much,
so
much
Na
embriaguez
do
encanto
In
the
intoxication
of
enchantment
É
tanto:
tanto
faz
It's
so
much:
it
doesn't
matter
Que
ninguém
sabe
quem
fez
That
no
one
knows
who
did
it
Mundo
gira
mundo
World
turns
world
Mundo
vagabundo
Vagabond
world
Não
olhe
se
não
vês
Do
not
look
or
you
will
see
Não
olhes,
não
olhes
Do
not
look,
do
not
look
Não
olhes
se
não
vês
Do
not
look
if
you
do
not
see
Não
olhes,
não
olhes
Do
not
look,
do
not
look
Não
olhes
se
não
Do
not
look
but
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aline Frazão
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.