Текст и перевод песни Aline Frazão - Nossa Festa
Vem!
Vem,
meu
amor,
vamos
nos
inventar
Идем!
Идем,
любимый,
давай
выдумаем
себя
заново,
Recolorir
castelos
na
sucata
dos
enganos
Раскрасим
заново
замки
из
обломков
ошибок.
Vem,
meu
amor,
vamos
tentar
gravar
Идем,
любимый,
давай
попробуем
записать
As
voltas
que
a
memória
não
retrata
nos
seus
planos
Те
повороты,
что
память
не
отображает
в
своих
планах.
Vem,
meu
amor,
vamos
nos
viajar
Идем,
любимый,
давай
отправимся
в
путешествие,
Girar
a
América
do
Sul
sem
data
pra
voltarmos
Объедем
Южную
Америку
без
даты
возвращения.
Vem,
meu
amor,
vamos
subir
o
som
Идем,
любимый,
давай
сделаем
музыку
погромче,
Ver
como
é
bom
dançar
Почувствуем,
как
же
хорошо
танцевать!
Nossa
festa
é
na
rua,
dançando
se
flutua
Наш
праздник
на
улице,
танцуя,
мы
парим,
Nossa
lua
é
modesta,
mas
detesta
barulho
à
toa
Наша
луна
скромна,
но
ненавидит
шум
без
причины.
Tão
linda
que
magoa,
essa
canção
que
soa
Эта
песня,
что
звучит,
так
прекрасна,
что
причиняет
боль,
Nossa
pele
se
empresta
na
dança
da
nossa
festa
Наши
тела
отдаются
друг
другу
в
танце
нашего
праздника.
Ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô,
ai
ai
ai
О-о-о-о-о-о-о,
ай-ай-ай
Ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô,
ai
ai
ai
О-о-о-о-о-о-о,
ай-ай-ай
Ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
О-о-о-о-о-о-о
Vem,
meu
amor,
liberta
e
solta
Идем,
любимый,
освободись
и
отпусти
A
ânsia
de
um
pouco
que
nos
cabe
Жажду
малого,
что
нам
доступно,
E
o
que
nos
falta
eternamente
И
то,
чего
нам
вечно
не
хватает.
Vem,
meu
amor,
vem
sentir-te
parar
Идем,
любимый,
приди
и
почувствуй,
как
ты
останавливаешься,
Gozar
o
vulgar
ente
o
estante
que
dilata
o
pensamento
Насладись
обыденностью
между
тем,
что
расширяет
сознание.
Vem,
meu
amor,
vamos
subir
o
tom
Идем,
любимый,
давай
сделаем
музыку
погромче,
Que
a
manhã
é
maior
Ведь
утро
длиннее.
Nossa
festa
é
na
rua,
dançando
se
flutua
Наш
праздник
на
улице,
танцуя,
мы
парим,
Nossa
lua
é
modesta,
mas
detesta
barulho
à
toa
Наша
луна
скромна,
но
ненавидит
шум
без
причины.
Tão
linda
que
magoa,
essa
canção
que
soa
Эта
песня,
что
звучит,
так
прекрасна,
что
причиняет
боль,
Nossa
pele
se
empresta
na
dança
da
nossa
festa
Наши
тела
отдаются
друг
другу
в
танце
нашего
праздника.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aline Frazão
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.