Aline - Chicas Feas - перевод текста песни на немецкий

Chicas Feas - Alineперевод на немецкий




Chicas Feas
Hässliche Mädchen
Cuando llegamos a las fiestas
Wenn wir auf Partys ankommen,
Nadie voltea a mirarnos
dreht sich niemand nach uns um.
Todos los chavos llevan novia
Alle Jungs haben Freundinnen,
Nadie se acerca a invitarnos
niemand kommt, um uns einzuladen.
Y nos quedamos bien sentadas
Und wir bleiben brav sitzen,
Siempre esperando a que se acerquen
warten immer darauf, dass sie sich nähern.
Pero se acaban las reuniones
Aber die Treffen enden,
Y como entramos nos devuelven
und wie wir gekommen sind, gehen wir zurück.
También las chicas feas tienen corazón
Auch hässliche Mädchen haben ein Herz,
Todas podemos despertar una emoción
wir alle können eine Emotion wecken.
También las chicas feas buscan un amor
Auch hässliche Mädchen suchen eine Liebe,
Una mirada dulce de satisfacción
einen süßen Blick der Befriedigung.
No somos unas corcholatas
Wir sind keine Kronkorken,
Tiradas en la coladera
die im Abfluss liegen.
Si vemos un muchacho guapo
Wenn wir einen gutaussehenden Jungen sehen,
También movemos las caderas
bewegen wir auch unsere Hüften.
También las chicas feas tienen corazón
Auch hässliche Mädchen haben ein Herz,
Todas podemos despertar una emoción
wir alle können eine Emotion wecken.
También las chicas feas buscan un amor
Auch hässliche Mädchen suchen eine Liebe,
Una mirada dulce de satisfacción
einen süßen Blick der Befriedigung.
No somos unas corcholatas
Wir sind keine Kronkorken,
Tiradas en la coladera
die im Abfluss liegen.
Si un muchacho nos exita
Wenn uns ein Junge erregt,
También movemos las caderas
bewegen wir auch unsere Hüften.
También movemos las caderas
Auch wir bewegen unsere Hüften.
Cuando hay amor las chicas feas
Wenn es Liebe gibt, hässliche Mädchen,
Cuando hay amor las chicas feas
Wenn es Liebe gibt, hässliche Mädchen.
Los compañeros del colegio
Die Mitschüler,
Solo nos buscan para ayuda
suchen uns nur für Hilfe auf,
Para copiarnos la tarea
um unsere Hausaufgaben abzuschreiben,
Para estudiar literatura
um Literatur zu studieren.
Y las vecinas de pupitre
Und die Banknachbarinnen,
Que tienen suerte de ser bellas
die das Glück haben, schön zu sein,
Se ven rodeadas de galanes
sind von Verehrern umgeben,
Y los maestros las aprueban
und die Lehrer lassen sie bestehen.
También las chicas feas tienen corazón
Auch hässliche Mädchen haben ein Herz,
Todas podemos despertar una emoción
wir alle können eine Emotion wecken.
También las chicas feas buscan un amor
Auch hässliche Mädchen suchen eine Liebe,
Una mirada dulce de satisfacción
einen süßen Blick der Befriedigung.
No somos unas corcholatas
Wir sind keine Kronkorken,
Tiradas en la coladera
die im Abfluss liegen.
Si vemos un muchacho guapo
Wenn wir einen gutaussehenden Jungen sehen,
También movemos las caderas
bewegen auch wir unsere Hüften.
También las chicas feas tienen corazón
Auch hässliche Mädchen haben ein Herz,
Todas podemos despertar una emoción
wir alle können eine Emotion wecken.
También las chicas feas buscan un amor
Auch hässliche Mädchen suchen eine Liebe,
Una mirada dulce de satisfacción
einen süßen Blick der Befriedigung.
No somos unas corcholatas
Wir sind keine Kronkorken,
Tiradas en la coladera
die im Abfluss liegen.
Si un muchacho nos exita
Wenn uns ein Junge erregt,
También movemos las caderas
bewegen auch wir unsere Hüften.
También movemos las caderas
Auch wir bewegen unsere Hüften.
Cuando hay amor las chicas feas
Wenn es Liebe gibt, hässliche Mädchen,
Cuando hay amor las chicas feas
Wenn es Liebe gibt, hässliche Mädchen.
También las chicas feas tienen corazón
Auch hässliche Mädchen haben ein Herz,
Todas podemos despertar una emoción
wir alle können eine Emotion wecken.
También las chicas feas buscan un amor
Auch hässliche Mädchen suchen eine Liebe,
Una mirada dulce de satisfacción
einen süßen Blick der Befriedigung.
También las chicas feas buscan un amor
Auch hässliche Mädchen suchen eine Liebe,
Una mirada dulce de satisfacción
einen süßen Blick der Befriedigung.
También las chicas feas tienen corazón
Auch hässliche Mädchen haben ein Herz,
Todas podemos despertar una emoción
wir alle können eine Emotion wecken.
También las chicas feas buscan un amor
Auch hässliche Mädchen suchen eine Liebe,
Una mirada dulce de satisfacción
einen süßen Blick der Befriedigung.
Todas buscamos una emoción
Wir alle suchen eine Emotion.





Авторы: Carlos Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.