Alinne Rosa - Aquele Fogo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alinne Rosa - Aquele Fogo




Aquele Fogo
Тот самый огонь
Migas bota logo uma brusinha
Подружки, надевайте кофточки,
Que hoje vai ter festinha
Ведь сегодня будет вечеринка,
E eu louca pra sarrar
И я безумно хочу потанцевать.
Desce que eu não vou pra sozinha
Спускайтесь, я туда одна не пойду,
Me traz logo uma latinha
Принесите мне баночку чего-нибудь,
Que é pra gente esquentar
Чтобы мы могли разогреться.
Hoje nesse baile é tudo nosso
Сегодня на этой вечеринке всё наше,
vamo fechar negócio
Мы просто заключим сделку,
Aqui eu e tu
Здесь только я и ты.
peço proteção e alegria
Прошу только защиты и радости,
Open bar de boy magia
Открытый бар с волшебными парнями,
E que nunca nos falte
И чтобы нам никогда не не хватало
Aquele fogo, (huu) fogo (huu)
Того самого огня, (хуу) огня (хуу)
Aquele fogo, (huu) fogo (huu)
Того самого огня, (хуу) огня (хуу)
Aquele fogo, (huu) fogo (huu)
Того самого огня, (хуу) огня (хуу)
Aquele fogo, (huu) fogo (huu)
Того самого огня, (хуу) огня (хуу)
Aquele fogo
Того самого огня
É hoje ou não é migs? Ha ha ha
Сегодня или никогда, подружки? Ха-ха-ха
Aqui não tem conversa, aqui não tem caô
Здесь не болтают, здесь не врут,
Joga a mão pra cima quem vai fazer amor
Поднимите руки те, кто собирается заниматься любовью,
Dedinho na boquinha que hoje eu me acabo
Пальчик к губкам, сегодня я оторвусь,
Joga a mão pra cima quem vai, vai, vai
Поднимите руки те, кто собирается, собирается, собирается
Aquele fogo, (huu) fogo (huu)
Того самого огня, (хуу) огня (хуу)
Aquele fogo, (huu) fogo (huu)
Того самого огня, (хуу) огня (хуу)
Aquele fogo, (huu)
Того самого огня, (хуу)
Aquele fogo, (huu) fogo (huu)
Того самого огня, (хуу) огня (хуу)
Aquele fogo (huu)
Того самого огня (хуу)
Aquele fogo, (huu)
Того самого огня, (хуу)
Aquele fogo, (huu) fogo (huu)
Того самого огня, (хуу) огня (хуу)
Aquele fogo, (huu)
Того самого огня, (хуу)
Aquele fogo, (huu)
Того самого огня, (хуу)
Aquele fogo, (huu) fogo
Того самого огня, (хуу) огня
Fogo
Огня
Aquele fogo
Того самого огня
ligado né?
Ты же в курсе, да?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.