Aliose - P.S - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aliose - P.S




P.S
P.S
Ma princesse, mon trésor, ton papa parle de toi dans le Nord
My princess, my treasure, your daddy speaks of you in the North
De nos moments si doux, tes caresses qui, faisaient rougir mes joues
Of our moments so sweet, your caresses that made my cheeks blush
A deux pas de la mer, loin de tout
A stone's throw from the sea, far from everything
Je vis dans un château de pierre des milliers de gnomes racontent en secret leurs souvenirs de mômes
I live in a stone castle where thousands of gnomes tell their childhood memories in secret
Je pense à vous tout le temps, ton papa qui t'aime
I think of you all the time, your daddy who loves you
La suite est pour maman
The rest is for mom
Mon amour, je t'en prie protège nous, elle ne comprendrait pas tout
My love, I beg you to protect us, she would not understand everything
Si tu lui racontais tout le mal que j'ai faits, elle imaginerait tout
If you told her all the harm I had done, she would imagine everything
Dans le froid des barreaux je me vois et je me remémore tout
In the cold of the bars I see myself and I remember everything
Je t'embrasse, je t'aime (je t'aime, je t'aime)
I kiss you, I love you (I love you, I love you)
PS: parfois j'entends vos rires
PS: sometimes I hear your laughter
Ma princesse, mon trésor, ton papa aimerait parfois jeter des sorts
My princess, my treasure, your daddy would sometimes like to cast spells
Transformer en poupées les filles qui t'ennuient dans la cour de récrée
To turn the girls who annoy you in the playground into dolls
Depuis presque deux ans je partage ma chambre avec un géant
For almost two years I have shared my room with a giant
Sa peine m'envahit quand ses larmes claquent contre mon parapluie
His pain overwhelms me when his tears clash against my umbrella
Je t'embrasse ma chérie, ton papa qui t'aime Va vite te mettre au lit
I kiss you my darling, your daddy who loves you Go to bed now
Mon amour ton visage devient flou, ici le temps abîme tout
My love your face becomes blurred, here time destroys everything
Si tu me regardais dans le coeur tu verrais que l'on m'a tout volé
If you looked into my heart you would see that everything has been stolen from me
Je suis sage comme une bête dans sa cage
I am tame like an animal in its cage
La prison se fout de tout
The prison doesn't care about anything
Je t'embrasse, je t'aime (je t'aime, je t'aime)
I kiss you, I love you (I love you, I love you)
PS: parfois j'entends vos rires
PS: sometimes I hear your laughter
Ma princesse, mon trésor, ton papa va quitter le froid du nord
My princess, my treasure, your daddy is going to leave the cold of the north
Pour aller s'endormir sur la lune qui te regarde grandir
To go to sleep on the moon that watches you grow
Pardonne-moi mon coeur, je t'aime si fort, Pardonne mes erreurs
Forgive me my heart, I love you so much, Forgive my mistakes
Mon amour, mes remords me rendent fou pour vous j'effacerai tout si la vie me laissait tuer
My love, my remorse drives me crazy for you I will erase everything if life let me kill
L'homme que j'étais je recommencerai tout
I will start over again as the man I was
C'est bizarre, c'est demain que je pars, Est-ce-que je méritais tout?
It's strange, it's tomorrow I'm leaving, Did I deserve it all?
Je t'aime je t'embrasse (je t'aime)
I love you I kiss you (I love you)
PS: ne cessez pas de rire
PS: never stop laughing





Авторы: Pierre Jean Francois Jaconelli, Alize Fanny Oswald, Xavier S. Michel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.