Текст и перевод песни Aliose - P.S
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
princesse,
mon
trésor,
ton
papa
parle
de
toi
dans
le
Nord
My
princess,
my
treasure,
your
daddy
speaks
of
you
in
the
North
De
nos
moments
si
doux,
tes
caresses
qui,
faisaient
rougir
mes
joues
Of
our
moments
so
sweet,
your
caresses
that
made
my
cheeks
blush
A
deux
pas
de
la
mer,
loin
de
tout
A
stone's
throw
from
the
sea,
far
from
everything
Je
vis
dans
un
château
de
pierre
où
des
milliers
de
gnomes
racontent
en
secret
leurs
souvenirs
de
mômes
I
live
in
a
stone
castle
where
thousands
of
gnomes
tell
their
childhood
memories
in
secret
Je
pense
à
vous
tout
le
temps,
ton
papa
qui
t'aime
I
think
of
you
all
the
time,
your
daddy
who
loves
you
La
suite
est
pour
maman
The
rest
is
for
mom
Mon
amour,
je
t'en
prie
protège
nous,
elle
ne
comprendrait
pas
tout
My
love,
I
beg
you
to
protect
us,
she
would
not
understand
everything
Si
tu
lui
racontais
tout
le
mal
que
j'ai
faits,
elle
imaginerait
tout
If
you
told
her
all
the
harm
I
had
done,
she
would
imagine
everything
Dans
le
froid
des
barreaux
je
me
vois
et
je
me
remémore
tout
In
the
cold
of
the
bars
I
see
myself
and
I
remember
everything
Je
t'embrasse,
je
t'aime
(je
t'aime,
je
t'aime)
I
kiss
you,
I
love
you
(I
love
you,
I
love
you)
PS:
parfois
j'entends
vos
rires
PS:
sometimes
I
hear
your
laughter
Ma
princesse,
mon
trésor,
ton
papa
aimerait
parfois
jeter
des
sorts
My
princess,
my
treasure,
your
daddy
would
sometimes
like
to
cast
spells
Transformer
en
poupées
les
filles
qui
t'ennuient
dans
la
cour
de
récrée
To
turn
the
girls
who
annoy
you
in
the
playground
into
dolls
Depuis
presque
deux
ans
je
partage
ma
chambre
avec
un
géant
For
almost
two
years
I
have
shared
my
room
with
a
giant
Sa
peine
m'envahit
quand
ses
larmes
claquent
contre
mon
parapluie
His
pain
overwhelms
me
when
his
tears
clash
against
my
umbrella
Je
t'embrasse
ma
chérie,
ton
papa
qui
t'aime
Va
vite
te
mettre
au
lit
I
kiss
you
my
darling,
your
daddy
who
loves
you
Go
to
bed
now
Mon
amour
ton
visage
devient
flou,
ici
le
temps
abîme
tout
My
love
your
face
becomes
blurred,
here
time
destroys
everything
Si
tu
me
regardais
dans
le
coeur
tu
verrais
que
l'on
m'a
tout
volé
If
you
looked
into
my
heart
you
would
see
that
everything
has
been
stolen
from
me
Je
suis
sage
comme
une
bête
dans
sa
cage
I
am
tame
like
an
animal
in
its
cage
La
prison
se
fout
de
tout
The
prison
doesn't
care
about
anything
Je
t'embrasse,
je
t'aime
(je
t'aime,
je
t'aime)
I
kiss
you,
I
love
you
(I
love
you,
I
love
you)
PS:
parfois
j'entends
vos
rires
PS:
sometimes
I
hear
your
laughter
Ma
princesse,
mon
trésor,
ton
papa
va
quitter
le
froid
du
nord
My
princess,
my
treasure,
your
daddy
is
going
to
leave
the
cold
of
the
north
Pour
aller
s'endormir
sur
la
lune
qui
te
regarde
grandir
To
go
to
sleep
on
the
moon
that
watches
you
grow
Pardonne-moi
mon
coeur,
je
t'aime
si
fort,
Pardonne
mes
erreurs
Forgive
me
my
heart,
I
love
you
so
much,
Forgive
my
mistakes
Mon
amour,
mes
remords
me
rendent
fou
pour
vous
j'effacerai
tout
si
la
vie
me
laissait
tuer
My
love,
my
remorse
drives
me
crazy
for
you
I
will
erase
everything
if
life
let
me
kill
L'homme
que
j'étais
je
recommencerai
tout
I
will
start
over
again
as
the
man
I
was
C'est
bizarre,
c'est
demain
que
je
pars,
Est-ce-que
je
méritais
tout?
It's
strange,
it's
tomorrow
I'm
leaving,
Did
I
deserve
it
all?
Je
t'aime
je
t'embrasse
(je
t'aime)
I
love
you
I
kiss
you
(I
love
you)
PS:
ne
cessez
pas
de
rire
PS:
never
stop
laughing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Jean Francois Jaconelli, Alize Fanny Oswald, Xavier S. Michel
Альбом
Aliose
дата релиза
28-02-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.