Aliose - Sur les pavés (Version album) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aliose - Sur les pavés (Version album)




Sur les pavés (Version album)
On the Pavements (Album Version)
Vous voir en dormir sur le côté
Watching you sleep on your side
Un peu comme un rêve
Like a dream, almost
Juste au point du jour, vous embrasser
Just as daylight breaks, I kiss you
Sur les lèvres et fuir juste au bord du monde
On your lips, and flee to the edge of the world
Sur un quai de gare, dans un bateau
On a train platform, in a boat
Peu importe d'ma peine
No matter my pain
Revoir dans la vitre dans métro
To see again in the subway window
Mon ventre grandi à chaque seconde
My belly growing with every passing second
Regarder les oiseaux de filer
Watching the birds fly by
Les villes laissent leurs souffles
Cities leaving their breath behind
Et les plaines s'embraser
And the plains ablaze
À sécher les lacs et les vallées
Drying up the lakes and valleys
Mes idées qui sont mal à la belle
My thoughts, all jumbled up
S'envoler, s'oublier
Taking flight, forgotten
Vous que je dessine sur les pavés
You, whom I sketch on the pavements
Que la pluie t'efface
May the rain wash you away
Dans toute les villes j'ai cherché
In every city I've searched
Un autre avenir loin de la Joconde
A different future, far from the Mona Lisa
Déraper sur les roches d'Irlande
Skidding on the rocks of Ireland
Avaler l'océan et mes doutes
Swallowing the ocean and my doubts
S'échouer sur les plages d'Ukraine
Running aground on the beaches of Ukraine
Chercher un idéal, pour que dalle
Seeking an ideal, for naught
S'envoler, s'oublier
Taking flight, forgotten
Vous voir en dormir sur le côté
Watching you sleep on your side
Un peu comme un rêve
Like a dream, almost
Juste au point du jour, me recoucher
Just as daylight breaks, going back to bed
Et m'aime sentir de plus en plus ronde
And loving to feel myself growing rounder






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.