Текст и перевод песни Aliose - Sur les pavés (Version album)
Sur les pavés (Version album)
On the Pavements (Album Version)
Vous
voir
en
dormir
sur
le
côté
Watching
you
sleep
on
your
side
Un
peu
comme
un
rêve
Like
a
dream,
almost
Juste
au
point
du
jour,
vous
embrasser
Just
as
daylight
breaks,
I
kiss
you
Sur
les
lèvres
et
fuir
juste
au
bord
du
monde
On
your
lips,
and
flee
to
the
edge
of
the
world
Sur
un
quai
de
gare,
dans
un
bateau
On
a
train
platform,
in
a
boat
Peu
importe
d'ma
peine
No
matter
my
pain
Revoir
dans
la
vitre
dans
métro
To
see
again
in
the
subway
window
Mon
ventre
grandi
à
chaque
seconde
My
belly
growing
with
every
passing
second
Regarder
les
oiseaux
de
filer
Watching
the
birds
fly
by
Les
villes
laissent
leurs
souffles
Cities
leaving
their
breath
behind
Et
les
plaines
s'embraser
And
the
plains
ablaze
À
sécher
les
lacs
et
les
vallées
Drying
up
the
lakes
and
valleys
Mes
idées
qui
sont
mal
à
la
belle
My
thoughts,
all
jumbled
up
S'envoler,
s'oublier
Taking
flight,
forgotten
Vous
que
je
dessine
sur
les
pavés
You,
whom
I
sketch
on
the
pavements
Que
la
pluie
t'efface
May
the
rain
wash
you
away
Dans
toute
les
villes
où
j'ai
cherché
In
every
city
I've
searched
Un
autre
avenir
loin
de
la
Joconde
A
different
future,
far
from
the
Mona
Lisa
Déraper
sur
les
roches
d'Irlande
Skidding
on
the
rocks
of
Ireland
Avaler
l'océan
et
mes
doutes
Swallowing
the
ocean
and
my
doubts
S'échouer
sur
les
plages
d'Ukraine
Running
aground
on
the
beaches
of
Ukraine
Chercher
un
idéal,
pour
que
dalle
Seeking
an
ideal,
for
naught
S'envoler,
s'oublier
Taking
flight,
forgotten
Vous
voir
en
dormir
sur
le
côté
Watching
you
sleep
on
your
side
Un
peu
comme
un
rêve
Like
a
dream,
almost
Juste
au
point
du
jour,
me
recoucher
Just
as
daylight
breaks,
going
back
to
bed
Et
m'aime
sentir
de
plus
en
plus
ronde
And
loving
to
feel
myself
growing
rounder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.