Текст и перевод песни Aliose - Une heure ou deux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une heure ou deux
An Hour or Two
Éteins
la
lumière
Turn
off
the
light
Tes
yeux
parlent
trop
Your
eyes
speak
too
much
Ta
peau
est
si
claire
Your
skin
is
so
fair
La
mienne
tombe
en
morceaux
Mine
falls
to
pieces
Mes
doigts
de
poussière
My
fingers
of
dust
Salissent
ton
dos
Soil
your
back
Tes
baisers
amers
Your
bitter
kisses
Me
rappellent
que
je
ne
suis
pas
beau
Remind
me
that
I'm
not
handsome
Une
heure
ou
deux
An
hour
or
two
À
faire
semblant
d'être
aimé,
à
faire
semblant
d'être
heureux
Pretending
to
be
loved,
pretending
to
be
happy
Un
chèque
ou
deux
A
check
or
two
C'est
le
prix
à
payer
pour
n'être
pas
né
comme
eux
That's
the
price
to
pay
for
not
being
born
like
them
Éteins
la
lumière
Turn
off
the
light
Ne
dis
plus
un
mot
Don't
say
another
word
Instant
d'éphémère
Ephemeral
moment
Où
je
ne
suis
plus
de
trop
Where
I'm
not
superfluous
anymore
Difforme
et
impair
Deformed
and
odd
Jusque
dans
mes
os
Right
down
to
my
bones
Tes
yeux
sont
trop
verts
Your
eyes
are
too
green
Les
miens
hurlent
au
crapaud
Mine
scream
at
the
toad
Une
heure
ou
deux
An
hour
or
two
À
faire
semblant
d'être
aimé,
à
faire
semblant
d'être
heureux
Pretending
to
be
loved,
pretending
to
be
happy
Un
chèque
ou
deux
A
check
or
two
C'est
le
prix
à
payer
pour
n'être
pas
né
comme
eux
That's
the
price
to
pay
for
not
being
born
like
them
Une
heure
ou
deux
An
hour
or
two
À
faire
semblant
d'être
aimé,
à
faire
semblant
d'être
heureux
Pretending
to
be
loved,
pretending
to
be
happy
Un
chèque
ou
deux
A
check
or
two
C'est
le
prix
à
payer
pour
n'être
pas
né
comme
eux
That's
the
price
to
pay
for
not
being
born
like
them
(Pas
né,
pas
né,
pas
né)
(Not
born,
not
born,
not
born)
Une
heure
ou
deux
An
hour
or
two
À
faire
semblant
d'être
aimé,
à
faire
semblant
d'être
heureux
Pretending
to
be
loved,
pretending
to
be
happy
Un
chèque
ou
deux
A
check
or
two
C'est
le
prix
à
payer
pour
n'être
pas
né
comme
eux
That's
the
price
to
pay
for
not
being
born
like
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.