Текст и перевод песни Alireza Ghomayshi - Gharibeh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
من
و
با
خودم
غریبه
با
خودش
غریبه
تر
کرد
You
made
me
a
stranger
to
myself
and
a
greater
stranger
to
you
بی
خبر
اومدش
اما
رفتنش
شهرو
خبر
کرد
You
came
out
of
the
blue,
but
the
city
heard
of
your
departure
خسته
و
کلافه
مثل
درد
ترک
عادت
Tired
and
exhausted,
like
the
pain
of
breaking
an
addiction
بی
تو
جرئتم
تمومه
پره
ترسم
بی
شهامت
Without
you,
I
have
no
courage,
I'm
full
of
fear
and
lacking
bravery
اتفاق
افتاده
بودی
اما
من
ندیده
بودم
It
had
happened,
but
I
didn't
see
it
تو
رسیدی
اخر
خط
من
ولی
بریده
بودم
You
reached
the
end
of
the
line,
but
I
had
given
up
خاطرات
با
تو
بودن
Memories
of
being
with
you
منو
تنهام
نمیزاره
غرق
افکار
تو
میشم
Don't
leave
me
alone,
I'm
drowning
in
thoughts
of
you
خاطراته
کم
میاره
غرق
افکار
تو
میشم
Memories
are
fading,
I'm
drowning
in
thoughts
of
you
خاطراته
کم
میاره
کم
میاره...
کم
میاره
Memories
are
fading,
fading...
fading
away
شب
و
روزامو
گرفته
حسرت
صدای
خندت
Days
and
nights
are
occupied
by
the
longing
for
your
laughter
بازی
برده
رو
باختم
تا
شدم
برگ
برندت
I
lost
a
winning
game
when
I
became
your
trump
card
من
نبودنت
رو
تو
اینجا
تا
بیای
نقاشی
کردم
I
painted
your
absence
here
until
you
came
لابه
لای
کاغذارم
تا
بیای
پی
ات
میگردم
I'm
surrounded
by
papers,
searching
for
you
until
you
arrive
اتفاق
افتاده
بودی
اما
من
ندیده
بودم
It
had
happened,
but
I
didn't
see
it
تو
رسیدی
اخر
خط
من
ولی
بریده
بودم
You
reached
the
end
of
the
line,
but
I
had
given
up
خاطرات
با
تو
بودن
منو
تنهام
نمیزاره
Memories
of
being
with
you,
don't
leave
me
alone
غرق
افکار
تو
میشم
خاطراته
کم
میاره
I'm
drowning
in
thoughts
of
you,
memories
are
fading
غرق
افکار
تو
میشم
خاطراته
کم
میاره
I'm
drowning
in
thoughts
of
you,
memories
are
fading
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Rahbari, Shahram Shariat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.