Alireza Ghorbani feat. Hesam Naseri - Not Of Love Only - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alireza Ghorbani feat. Hesam Naseri - Not Of Love Only




Not Of Love Only
Not Of Love Only
شیرین من بمان مگر این روزگار تلخ
My sweet, stay, for these bitter times
فرهاد خسته را به نگاهی امان دهد
Might grant respite to a weary Farhad with a glance
در زلف شب گره بزن آن زلف مست را
Tie that intoxicated tress in the night's curls
شاید شبم به سوی تو راهی نشان دهد
Perhaps my night will show me a path towards you
حرفی بزن که عشق به هر واژه گل کند
Speak a word that makes love blossom in every syllable
ما را نصیب دیگری از این زمانه نیست
We deserve no other portion from this era
با من از عاشقانه ترین لحظه ها بخوان
Sing to me of the most romantic moments
حتی اگر هوای دلی عاشقانه نیست
Even if the air is not of romance
با من بخوان تا این ترانه را با تو سفر کنم
Sing to me so that I may journey with you in this song
با من بخوان تا در هوای تو شب را سحر کنم
Sing to me so that I may turn night into dawn in your embrace
با من بخوان تا این ترانه را با تو سفر کنم
Sing to me so that I may journey with you in this song
با من بخوان تا در هوای تو شب را سحر کنم
Sing to me so that I may turn night into dawn in your embrace
با من بخوان
Sing to me
شاید شبی که می برد افسانه ی مرا
Perhaps the night that carries my legend away
روزی برایم از تو نشانی بیاورد
Will one day bring me a sign from you
شاید همین ترانه که بر دوش باد رفت
Perhaps this very song that rode on the wind
در جان خسته تاب و توانی بیاورد
Will bring resilience and strength to my weary soul
با من بخوان تا این ترانه را با تو سفر کنم
Sing to me so that I may journey with you in this song
با من بخوان تا در هوای تو شب را سحر کنم
Sing to me so that I may turn night into dawn in your embrace
با من بخوان
Sing to me
با من بخوان تا این ترانه را با تو سفر کنم
Sing to me so that I may journey with you in this song
با من بخوان تا در هوای تو شب را سحر کنم
Sing to me so that I may turn night into dawn in your embrace
با من بخوان تا این ترانه را با تو سفر کنم
Sing to me so that I may journey with you in this song
با من بخوان تا در هوای تو شب را سحر کنم
Sing to me so that I may turn night into dawn in your embrace
با من بخوان
Sing to me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.