Alireza Ghorbani - Escaping Drunk - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alireza Ghorbani - Escaping Drunk




Escaping Drunk
Escaping Drunk
چون آهوی خرامان مستانه می گریزی
Like a wandering gazelle, intoxicated, you flee
از ما کشیده دامان مستانه می گریزی
From us, you have drawn your skirt, intoxicated, you flee
دل را نکرده درمان یکباره می شتابی
You have not healed the heart, suddenly you rush
سر را نداده سامان مستانه می گریزی
You have not given peace to the mind, intoxicated, you flee
ای چشم جان به راهت، وی کام دل نگاهت
Oh, the eyes of my soul await you, O the pleasure of my heart, your eyes,
چند از نبرده کامان، مستانه می گریزی
How long will you flee, intoxicated, from those who have not had their fill?
خود شعله در فکندی در نای عشق بازان
You yourself have ignited the flames in the reeds of love's minstrels
وز آتشین کلامان مستانه می گریزی
And from the fiery words, intoxicated, you flee
چون آهوی خرامان مستانه می گریزی
Like a wandering gazelle, intoxicated, you flee
از ما کشیده دامان مستانه می گریزی
From us, you have drawn your skirt, intoxicated, you flee
ای چهره ات چو خورشید، مستِ صفای مستی
Oh, your face like the sun, drunk with the purity of intoxication
از ما شکسته جامان مستانه می گریزی
From us, you have broken the cup, intoxicated, you flee
با ما شکسته حالان رندانه می نشینی
With us, broken-hearted ones, you sit cunningly
وز ما اسیرِ دامان مستانه می گریزی
And from us, captive of the goblet, intoxicated, you flee
ای دل به کوی رندان بدنامی ات مبارک
Oh heart, in the alley of the infamous rogues, your bad name is blessed
کز کوی نیکنامان مستانه می گریزی
For from the alley of the virtuous, intoxicated, you flee
چون آهوی خرامان مستانه می گریزی
Like a wandering gazelle, intoxicated, you flee
از ما کشیده دامان مستانه می گریزی
From us, you have drawn your skirt, intoxicated, you flee






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.