Alireza Ghorbani - Fallen in Alehouse - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alireza Ghorbani - Fallen in Alehouse




Fallen in Alehouse
Fallen in Alehouse
روزی، روزی
One day, one day
روزی تو مرا بینی، میخانه در افتاده
One day you will see me, fallen in the alehouse
روزی تو مرا بینی، میخانه در افتاده
One day you will see me, fallen in the alehouse
دستار گرو کرده، بیزار ز سجاده
My turban pawned, disgusted with the prayer rug
من مست و حریفم مست
I am drunk and my companion is drunk
زلف خوش او در دست
His lovely locks in my hand
احسنت زهی شاهد
Well done, oh witness
تا بازدهی باده
Until you give me wine
این دلبرِ پر فتنه با جمله ی دستان ها
This cunning lover with all the musicians
خوش خفته و جمله شب
Happily sleeping and all night long
خوش خفته و جمله شب، این عشرت آماده
Happily sleeping and all night long, this revelry is ready
این دلبر پر فتنه، با جمله ی دستان ها
This cunning lover with all the musicians
خوش خفته و جمله شب، این عشرتِ آماده
Happily sleeping and all night long, this revelry is ready
خوش خفته و جمله شب، این عشرتِ آماده
Happily sleeping and all night long, this revelry is ready
ما مست شدیم و دل جدا شد
We became drunk and our hearts separated
از ما بگریخت، تا کجا شد
It fled from us, where did it go?
چون دید که بندِ عقل بگسست
When it saw that the bond of reason was broken
در حال دلم
In my heart
در حال دلم گریزپا شد
In my heart it became fleet-footed
در خانه مجو، در خانه مجو، که او هوایی ست
Do not look for it in the house, do not look for it in the house, for it is airy
او مرغ هواست و در هوا شد
It is a bird of the air and it has gone into the air
او بازِ سپید پادشاه است
It is the king's white falcon
پرید
It flew
پرید به سوی پادشاه شد
It flew and went to the king






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.