Текст и перевод песни Alireza Ghorbani - Jame Saboohi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
من
ذره
و
خورشید
لقایی
تو
مرا
I
am
a
speck,
and
you
are
the
sun
of
my
union
بیمارِ
غمم
Sick
with
grief
بیمارِ
غمم،
عینِ
دوایی
تو
مرا
Sick
with
grief,
you
are
the
very
essence
of
my
remedy
من
ذره
و
خورشید
لقایی
تو
مرا
I
am
a
speck,
and
you
are
the
sun
of
my
union
بیمارِ
غمم
Sick
with
grief
بیمارِ
غمم،
عین
دوایی
تو
مرا
Sick
with
grief,
you
are
the
very
essence
of
my
remedy
بی
بال
و
پرم
در
پی
تو
می
پرّم
I
fly
after
you
without
wings
بی
بال
و
پرم
در
پی
تو
می
پرّم
I
fly
after
you
without
wings
من
کَه
شده
ام
I
am
but
straw,
من
کَه
شده
ام،
چو
کهربایی
تو
مرا
I
am
but
straw,
that
you
might
be
my
amber
ای
دوست،
ای
دوست
My
beloved,
my
beloved
ای
دوست
به
دوستی
قرینیم
تو
را
My
beloved,
close
companion
in
friendship
هرجا
که
قدم
نهی،
زمینیم
تو
را
Wherever
you
place
your
feet,
the
earth
is
mine
در
مذهبِ
عاشقی
روا
کی
باشد
In
the
creed
of
love,
how
can
it
be
right?
روا
کی
باشد
How
can
it
be
right
عالم
به
تو
بینیم
و
نبینیم
تو
را
To
see
the
world
in
you
and
not
see
you
امروز
من
و
جامِ
صبوحی
در
دست
Today,
I
have
a
goblet
of
wine
in
my
hand
می
افتم
و
میخیزم
و
میگردم
مست
I
fall
and
I
rise
and
I
reel
about,
drunk
با
سروِ
بلندِ
خویش
من
مستم
و
پست
With
your
tall,
graceful
body,
I
am
both
drunk
and
abased
من
نیست
شوم
تا...
I
will
become
nothing
until...
من
نیست
شوم
تا
نبود
جز
وی
هست
I
will
become
nothing
until
nothing
exists
but
He
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Blaze
дата релиза
12-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.